Skip to main content
ento's user avatar
ento's user avatar
ento's user avatar
ento
  • 登録から 9 年 9 か月
  • 前回のログイン 1年以上前
12
5 回答
3,004 閲覧数

ネコ語の語尾を編集して「ですます体」にするのは問題ないか?

13
18 回答
1,398 閲覧数

質問・回答・スニペットのマークアップ練習場

23
1 回答
1,384 閲覧数

「Xの一覧が知りたい」という質問の傾向と関連サイトでの対応

15
1 回答
1,095 閲覧数

スタック・オーバーフローについての「よくある質問」の一覧

25
0 回答
1,089 閲覧数

参考ブログ記事: いい「主観的」、よくない「主観的」

17
3 回答
1,006 閲覧数

パブリックベータ開始から2ヶ月、スタックオーバーフローはどうですか?

40
1 回答
947 閲覧数

そうだ、投票しよう!

11
1 回答
907 閲覧数

コメントの@返信の仕方を教えてください

2
1 回答
810 閲覧数

チャットルームの作り方は?

11
2 回答
684 閲覧数

「コードが思い浮かびません」という質問はどう聞けばよいですか?

11
1 回答
611 閲覧数

英語版SOやStack Exchange全般ではオフトピックな質問や、よしとされない回答を日本語版SOで見たらどうすればいいですか?

5
1 回答
499 閲覧数

Stack OverflowのQ&AデータにアクセスできるAPIはありますか?

8
1 回答
488 閲覧数

回答の中に質問者から回答者への返信を書くのはわかりにくい?

18
0 回答
429 閲覧数

分析: 「いいライブラリ / ツールはありませんか」系のQ&Aでもっと欲張るには

8
1 回答
405 閲覧数

「Unity初心者がとりくむべきチュートリアル」はタグWikiに入れた方がよい?

8
1 回答
386 閲覧数

コミュニティ♦ユーザーというのは誰ですか?

1
1 回答
373 閲覧数

日本語に違和感: カタカナ語の中にある半角スペース

2
2 回答
361 閲覧数

英語が残っている: Human verification

12
2 回答
352 閲覧数

プロフィールページが新しくなりました

5
2 回答
310 閲覧数

ソフトウェアライセンスに関する質問をどう考えるか

1
1 回答
300 閲覧数

英語が残っている: possible duplicate of コメント

4
3 回答
287 閲覧数

初歩的な質問への回答に、コピペできるようなコードを含めるのはよいことか?

8
1 回答
286 閲覧数

「弊社」「...してください」などコミュニティが前面に出ていない表現は言い換えた方がよい?

7
3 回答
283 閲覧数

iOSの基本的な使い方についての質問はここでしても問題ない?

3
9 回答
243 閲覧数

日本語に違和感: 「ツアー」ページが全体的に直訳調

9
0 回答
240 閲覧数

ヘルプセンターの記事「Be nice.」の和訳案、これでどうでしょうか

5
3 回答
231 閲覧数

サイト内からリンクされている英語のブログ記事や、ヘルプセンターの記事一覧

10
1 回答
229 閲覧数

Community♦ のプロフィールを新しくしましょう!

1
1 回答
226 閲覧数

日本語に違和感: 「モデレーターとは?」の説明文

4
1 回答
222 閲覧数

英語が残っている: 「自分の質問に対して回答する」への補足のリンク先