Skip to main content
ento's user avatar
ento's user avatar
ento's user avatar
ento
  • 登録から 9 年 8 か月
  • 前回のログイン 1年以上前
3

gameobject というタグは何のために作ったのか?

3

ゲーム開発者向けの game-development タグの提案

3

コードブロックのフォントサイズが小さい

3

meta内の日本語の違和感

3

他の人の投稿を編集したら、投稿者にはどのように通知されるのでしょうか

3

翻訳の誤り: チャットの更新日時

2

スタック・オーバーフローについての「よくある質問」の一覧

2

単語の不一致: タグwiki編集ページでの抜粋と要約

2

オフトピックかの判断: プログラマに関する英語の質問について

2
承認済み

テキスト入力時の入力支援を止めたい

2
承認済み

日本語に違和感:「信用度、バッジ、特権を獲得しました」

2

英語が残っている: バナー画面 > Flair

2

英語が残っている: 信用度が足りない状態でコメントをしようとした時のエラーメッセージ

2

今のデザインは読みにくくありませんか?

2

日本語に違和感: メタで質問する時に右に表示されるヘルプ: 質問方法

2

タグwikiはどんな文体で書けばよいですか?

2

日本語に違和感: 投稿を編集中に右に表示されるヘルプ: 編集方法

2

日本語に違和感: タグ入力欄にフォーカスがある時に表示されるヘルプ: タグの使い方

2

サイトの和訳で役立つ参考資料まとめ

2
承認済み

日本語に違和感: ユーザープロフィール > サマリー > 票の統計テーブルの文言

2

英語が残っている箇所: 編集リクエスト送信後のアラート This edit will be visible only to you until it is peer reviewed

2

英語が残っている箇所: プロフィール編集

2

サイト内からリンクされている英語のブログ記事や、ヘルプセンターの記事一覧

1

日本語に違和感: 「ツアー」ページが全体的に直訳調

1

日本語に違和感: 「ツアー」ページが全体的に直訳調

1

日本語に違和感: 「ツアー」ページが全体的に直訳調

1

日本語に違和感: 「ツアー」ページが全体的に直訳調

1

日本語に違和感: 「ツアー」ページが全体的に直訳調

1

日本語に違和感: 「ツアー」ページが全体的に直訳調

1

日本語に違和感: 「ツアー」ページが全体的に直訳調