aki's user avatar
aki's user avatar
aki's user avatar
aki
スタッフ
モデレーター
  • 登録から 7 年 2 か月
  • 前回のログイン 今週
  • Apex, NC 🇺🇸
5

❄️ Winter Bash 2019 の帽子リスト ❄️

3
Accepted

Silenciumの翻訳が間違っている

4
Accepted

ヘルプセンターのメタに関する説明に違和感がある

1
Accepted

ヘルプセンター翻訳:"What browsers do we support?"

5
Accepted

誤訳: 「case-insensitive」が「大文字と小文字が区別されます」と訳されている

4
Accepted

「見出し」と「水平線」の Markdown の説明で、要素名の書かれ方が不自然

1
Accepted

ヘルプセンター翻訳: What are declined flags, and what should I do about them?

4
Accepted

英語が残っている:ヘルプの右メニュー

2
Accepted

ヘルプセンター翻訳: "Why is the system asking me to wait a day or more before asking another question?"

6

コミュニティバナーが掲載されました!

1

ヘルプセンター翻訳:"What is Flair?" について

2
Accepted

ヘルプセンターで重複したリンク先がある

1
Accepted

ヘルプページ「良い質問をするには?」からのリンク先が不適当

3

iOS SEアプリが起動しません

1

未翻訳:質問一覧の上のカテゴリー

4

誰が一番クールに帽子を着こなしている?

3

Winter Bash 2018 で編み物(お絵かき)を

2
Accepted

英語が残っている:コメントの削除メニュー (モバイル版)

0

行動規範を促進するためのバナーを表示させませんか?

4

英語で投稿されようとしている質問を、未然に誘導する仕組みが欲しい

2
Accepted

未翻訳:検索結果が見つからない時の提案

2
Accepted

英語が残っている: クローズ理由の「その他」欄

2

サイトを翻訳するための新ツールの提案: Traducir

3
Accepted

プロフィール設定画面のエラーメッセージが翻訳されていません

9

結果発表🦄: 2018年 夏の投稿キャンペーン

7
Accepted

日本語に違和感: プログラマーとプログラミングに熱心"の"人向け

3
Accepted

新規質問画面のタグの説明が英語になっている

3
Accepted

誤訳: 「投稿数」

2
Accepted

英語が残っている: 「必要性がなくなりました」という選択肢の説明

2
Accepted

レビューの却下理由のリンクが間違っている