Skip to main content

次のタグが付いている話題の回答:

12
承認済み

unity タグは何を指す?

unity は unity3d のタグシノニム (タグの別名) にすべきだと思います。 日本語版スタック・オーバーフローにおいて「Unity」といえば、unity3d を指していることが多いと思うからです。また、本家 SO で議論の末、[unity] が [unity3d] のタグシノニムに設定されたこととも整合性が取れます。 2017年12月8日追記 他の Unity と混同しないよう、...
nekketsuuu's user avatar
  • 2.4万
9
承認済み

タグ ssl と tls について

問題がなさそうならば、本家に従い、 ssl <- tls のタグシノニムを設定しようと思っていますが、いかかでしょうか? (追記@2019/03/22) タグシノニムを設定しました。
Yuki Inoue's user avatar
  • 1.7万
7
承認済み

「サーバ通信」タグの使用は適切でしょうか?

タグを消してしまって良いと思います。理由は以下の通りです。 意味が曖昧であるため。サーバー・クライアントモデルにおけるサーバーとクライアント間の通信のことなのか、ネットワーク構造で「サーバー」と呼ばれているデバイス同士が通信していることなのかよく分からない。 他のタグで充分そうであるため。現在 サーバ通信 がついている質問は、他についてあるタグだけで充分であったり、network ...
nekketsuuu's user avatar
  • 2.4万
7
承認済み

タグ「winapi」と「win32api」のマージを提案します

特に反対意見や票もなく、十分なプラス票が集まっているようなので winapi をメインのタグとして "win32api" を別名に設定、マージしておきました。 念の為の補足として、別名の提案は信用度 1,250 以上、アクティブになるには投票スコアが 4 点以上になればいいようです。 参考: タグの別名の作成 - ヘルプセンター
cubick's user avatar
  • 2.1万
6
承認済み

「オンラインジャッジ」 のタグは不適切(不要)か

タグの主な目的は「検索や分類に使うキーワード」もしくは「タイトルの代わりに前提条件や質問の種類を伝え、他のユーザーが一覧上で取捨選択するための目印」だと考えています。 オンラインジャッジに提出するコードに関する質問は、技術的には標準入出力を使ったプログラムというだけで、それ以外の質問と区別する必要性があまり感じられません。オンラインジャッジに関する質問だから回答できる・できない、役に立つ・...
unarist's user avatar
  • 1.5万
6

twitter-bootstrap タグの bootstrap タグへのマージの提案

完了 bootstrap を手で twitter-bootstrap android-bootstrap などに付け替えたり、単に消したりしました。ついでに bootstrap4 などのタグを twitter-bootstrap-4 に統一しました。 bootstrap へマージするのには反対です。代わりに、今ついている bootstrap タグを他の適切なタグへ付け替える (burniate ...
nekketsuuu's user avatar
  • 2.4万
6
承認済み

service タグはどうあるべきか

単に "service" というフレーズだけでは使われる範囲が広すぎるため、タグの役割である「質問を絞り込む」役目を果たせていないと思います。 service は削除 (または非推奨) とし、必要ならより具体的な名称のタグを使うべきだと思います。 Linux なら既に systemd などがあります。 Windows なら "windows-services&...
cubick's user avatar
  • 2.1万
5
承認済み

タグシノニムの提案: 深層学習 ← deep-learning

以下のタグシノニムを作成いたしました。 深層学習 ← deep-learning 機械学習 ← machine-learning
Yuki Inoue's user avatar
  • 1.7万
5
承認済み

タグ名変更の提案: reactiveprogramming → reactive-programming

よく似たタグを新規に作成するのを防ぐ仕組みのようですね。 https://meta.stackexchange.com/a/277679/286934 https://meta.stackexchange.com/a/193340/286934 reactiveprogramming から reactive-programming に名称変更、もといマージしておきました。
unarist's user avatar
  • 1.5万
5

タグ「macos」と「os-x」のマージ(あるいは、別名の解除)を提案します

おそらく、タグシノニムは、裏側のデータベースを変えずに表示側・質問作成側でもってなるべく吸収する仕組みの様子ですね。自分が調べたタグシノニムの挙動は下にまとめています。そしてマージは裏側のタグ情報を書き換える操作だったと認識しています。 api に直接問合せる検索が正しく行われないのは、よくないので、問題がなければ、マージを行おうと思っています。 タグシノニムの挙動 タグシノニムは、...
Yuki Inoue's user avatar
  • 1.7万
5
承認済み

タグシノニムの提案: os-x ← macos

現在は macOS が正式な名称となっているので、macos を正式なタグ、os-x を別名にするのが良いと思います。
yasu's user avatar
  • 4,443
5
承認済み

タグの変更がしたい: circle-ci → circleci

circle-ci を circleci に変更いたしました。 https://ja.stackoverflow.com/tags/circleci
Yuki Inoue's user avatar
  • 1.7万
5
承認済み

タグの提案: Bash on Ubuntu on Windows用のタグ

質問で挙げられた3投稿について wsl タグを設定した上で、より普及していると思われる Bash というキーワードからもこのタグにたどり着けるよう、次のようにしました。 bash-on-windows → wsl のシノニム設定 wsl の説明で Bash on Windows という表記にも言及 その他のシノニムについては必要そうなら別途作成する、という形でよいかと思います。
unarist's user avatar
  • 1.5万
5

質問段階でタグが分からない時、どのタグを使用すればよいか

その質問があらかじめ「Markdownに関するもの」と分かっているならmarkdownやマークアップ言語などを使えばいいのかもしれませんが、件の質問はそもそも「箇条書きなどのフォーマットが何であるか」を質問しているので、質問作成時点ではMarkdownと本人が分かっていないし、タグ付けした時点で(ネタバレじゃないですけど)タグそのものが回答になってしまいますよね。 ...
cubick's user avatar
  • 2.1万
5

api タグの使用方法を改善したい (webapi タグの提案)

同意です。 SOja 交流会の流れを汲むと以下になるのかな、と思っています。 api : 非推奨 webapi : ウェブサービスの API について facebook-graph-api など: 各サービスの API についての質問
Yuki Inoue's user avatar
  • 1.7万
5
承認済み

「faq案」タグを「よくある質問の案」タグにし、用語の変更に追従させたい

特に反対意見が無くプラス票のみが集まったため、タグのマージ機能を使ってこの付け替えを行いました。 updating post history, 22 rows affected (pipe delimited) updating posts, 17 rows affected (pipe delimited) updating PostTags associations, 17 rows ...
nekketsuuu's user avatar
  • 2.4万
5
承認済み

model タグを一括で消したい

+5 投票も集まっていたので、自分で一括削除を行いました。待っていればタグ自体が消えるはず……です(多分)。
nekketsuuu's user avatar
  • 2.4万
5

import タグはどのような質問に使うべきか?

個人的には、少くとも今の import タグの質問については、すべて不要なんじゃないか、と思っています。 というのも、現状の質問たちにおいて、 import が問題になっているのは、 特定言語(e.g. python) の import の使い方について 特定ライブラリを利用する上での問題について であって、 import のタグそれ自体よりも、より良いタグ (言語だったりライブラリ名だったり)...
Yuki Inoue's user avatar
  • 1.7万
5

バージョンタグは必要か

日本語版 ja.stackoverflow.com 限定の話として 言語仕様バージョンはあってもよいのかも (C89 とか C#5 とか) と思ったのですが、でも現状 c11 タグはあっても c89 c99 は無いし c# に至っては誰も言語仕様バージョンを意識していないのかバージョン付きタグは一切ありません。 fortran も同様です。 そういう現状なので、...
774RR's user avatar
  • 2.2万
5

タグの「別名」や「マージ」はどのような機能ですか?

別名とマージは関連してはいるものの、まったく別の機能です。 別名は設定です。有効な間は常にユーザーの操作に干渉します。簡単に無効にできます。 マージは処理です。データ(投稿)に対して一度切りの変更を加えます。簡単に元に戻す方法は有りません。 参照: What are tag synonyms and merged tags? How do they work? 別名 タグの別名は、...
4

質問段階でタグが分からない時、どのタグを使用すればよいか

質問する際、多くの場合は以下のプロセスでとりあえずのタグが見つかります。 質問文中に出てくる単語のタグが無いか探す 関連技術のタグが無いか探す 今自分がやろうとしていることが属する分野のタグが無いか探す ただし、日本語版スタック・オーバーフローでは英語のタグと日本語のタグが入り乱れているので、日本語で見つからなくても英語で試すと出てくる場合があることに注意してください。 ...
nekketsuuu's user avatar
  • 2.4万
4

「タグの作成」権限の範囲とヘルプ センターの説明の改善に関する疑問と要望

まず、該当の質問は私が既に修正してしまったのですが、「タグの作成」についてはsupaさんが考えているのとは別のバグである可能性があります。 例えば "Python" に関してメインで使用されているのは半角のpythonですが、わざとpythonのように全角で指定すると、タグwikiの説明はpythonと同じものが表示され、質問は何も表示されません。 ...
cubick's user avatar
  • 2.1万
4
承認済み

aibo関係のタグの使い分け

ソニーさんからのお返事がまだのようなので、aiboオーナーとして理解してる範囲ですが。 2018年1月11日にソニー株式会社から新しい犬型ロボット(ERS-1000)が発売されました。 そして2019年11月11日、aiboオーナーを対象として WebAPIが公開され、それに伴い、サポート先に Stackoverflow がリンクされました。 ◆aibo-visual-programming ...
kyoko's user avatar
  • 29
4

タグ [video] と [動画] をマージしたい

動画をマスター(本名)にする提案に賛成です。 コメントで触れられている、 むしろ英語のほうが良いという話になった というのは過去の私の回答を指しているかも知れません。しかし、私の考えをこのケースで言うと、 「ビデオ」にする位ならば、「video」のままでよいのでは無いか というものであり、普及した「動画」という日本語を使用するこのケースには当て嵌らないので、大丈夫です。 追記(2023-...
mjy's user avatar
  • 1.2万
4
承認済み

Wix.com 関係のタグはどれが良いでしょうか?

wix.com を作成したとき同様の懸念を抱いていたため、参考までに回答します。 まず私は、スタック・オーバーフローは Stack Overflow と異なり、直接プログラミングに関連していない話題でも受け入れる立場をとっていると考えました。これは、以下の 2 点を根拠にしています。 「ここではどのようなトピックについて質問できますか?」において、 Some questions are ...
supa's user avatar
  • 5,391
4

バージョンタグは必要か

Python まわりでよくバージョン付きのタグを触るので、まず Python に特化した話を書いてみます。Python については、バージョン付きのタグで自分はたすかっています。 Python まわりではバージョンなしのタグとバージョンありのタグをどちらも使っていて、たとえば python3 は python と併用してほしいとタグ wiki 抜粋に書かれています: https://ja....
nekketsuuu's user avatar
  • 2.4万
3

「オントピック」と「オフトピック」を統一するタグの作成を提案します

統一には賛成です。タグ名の候補としては「(質問|討議|話題)の範囲」辺りでしょうか。
cubick's user avatar
  • 2.1万
3

英語タグから日本語タグへのシノニムを作りたい

私は翻訳としてカタカナ語しか無い語は、英語のままでいいと思います。
mjy's user avatar
  • 1.2万
3
承認済み

タグ [network] と [ネットワーク] をマージしたい

カタカナで表されるようなタグ名を、カタカナと英語、どちらで登録すべきか での 回答 とほぼ同じ案になりますが、「カタカナ英語」「英語版で既に同じタグが存在する」ようなケースなら、私は「英語表記」の使用を支持します(今回ならnetworkをマスタータグに1票)。
cubick's user avatar
  • 2.1万
3

タグのマージ: [web-scraping] と [スクレイピング]

(追記: 下記の通りに行ないました) この件には、やや混乱が有りますので、モデレーターとして私が行なう予定の内容を説明いたします。ご意見が有ればお寄せ下さい。 「却下」タグをはずします 現在このメタ質問は、Stack Exchange社により「却下」となっています。しかし、通常はタグのマージや別名の設定はユーザーによる議論で決定しており、実行もモデレーター権限で可能です。つまり、本来はStack ...
mjy's user avatar
  • 1.2万

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible