Skip to main content
Search type Search syntax
タグ [タグ]
完全一致 "ここの単語"
作成者 user:1234
user:me (あなたの)
スコア score:3 (3+)
score:0 (なし)
回答 answers:3 (3+)
answers:0 (なし)
isaccepted:yes
hasaccepted:no
inquestion:1234
閲覧数 views:250
コード code:"if (foo != bar)"
セクション title:リンゴ
body:"リンゴ オレンジ"
URL url:"*.example.com"
セーブ in:saves
状態 closed:yes
duplicate:no
migrated:no
wiki:no
種類 is:question
is:answer
除外 -[タグ]
-リンゴ
高度な検索の詳細については、ヘルプ ページをご覧ください
でタグ付けされた検索結果
検索オプション not deleted user 440

題名のこと。当サイトにおいては質問のそれを指すことが多い。

3

当サイトのタイトル

英語版の Stack Overflow に慣れた人達をターゲットにするのであれば、ブラウザのタイトルは「スタック・オーバーフロー」と表示されるよりも「Stack Overflow」の方が良いかと思いました。 そうではなく心機一転、日本人ユーザをターゲットにするのであればこのままで良いと思います。 また日本人は言葉の意味付けを重視します。 … 巷の日本のサイトでは、タイトル「stackoverflow beta」の下にサブタイトルの様な物を書いたりします。例えば stackoverflow beta 技術者の為の情報共有サイト といった具合です。 …