Skip to main content
Search type Search syntax
タグ [タグ]
完全一致 "ここの単語"
作成者 user:1234
user:me (あなたの)
スコア score:3 (3+)
score:0 (なし)
回答 answers:3 (3+)
answers:0 (なし)
isaccepted:yes
hasaccepted:no
inquestion:1234
閲覧数 views:250
コード code:"if (foo != bar)"
セクション title:リンゴ
body:"リンゴ オレンジ"
URL url:"*.example.com"
セーブ in:saves
状態 closed:yes
duplicate:no
migrated:no
wiki:no
種類 is:question
is:answer
除外 -[タグ]
-リンゴ
高度な検索の詳細については、ヘルプ ページをご覧ください
でタグ付けされた検索結果
検索オプション not deleted user 32986

ヘルプセンターの文章に関する質問や提案に使うタグ。

4

ヘルプセンターの on-topic ページにおける情報量が、英語版より日本語版では少ないのはなぜ?

スタック・オーバーフローが Stack Overflow とは異なる範囲の話題を扱うことに起因して、メタ上での議論が行われた結果、ヘルプセンターの文言に変更が加えられました。このような経緯から、現状では「再現性がない」、「宿題」や「単におすすめを聞く」といった質問がオフトピックになる可能性について、ヘルプセンターで直接的には言及されていません。 … 単におすすめを尋ねる質問 このような質問がオントピックかどうかは、ヘルプセンターから判断出来ませんが、少なくともヘルプセンターのどのような質問は避けるべきですか?に書かれている「主観的な質問」に該当し、クローズされる可能性があります。 質問が通報されるのを予防するため (削除の可能性も)、次のような主観的な質問は避けてください。 どの回答も同様に有効:「好きな ______ は何ですか?」 …
supa's user avatar
  • 5,399
6
1 回答
124 閲覧数

ヘルプセンターの「スタック・オーバーフロー」と「Stack Overflow」の表記ゆれを統一したい

提案内容 ヘルプセンターでは ja.stackoverflow.com を指して以下の 2 つの表記が使われています: スタック・オーバーフロー Stack Overflow 現在の ja.stackoverflow.com ではタイトルに「スタック・オーバーフロー」を用いています。 … Stack Overflow と表記されているヘルプのページは以下のとおりです: 製品サポートとしてこのサイトを使ってもよいですか? ここではどのようなトピックについて質問できますか? 最小限の・自己完結した・確認可能なサンプルコードの書き方 関連投稿 ブランド展開戦略: 「日本語版」と言わない …
supa's user avatar
  • 5,399
4
1 回答
103 閲覧数

条件を満たしていてもユーザーカードに影が付与されない?

不具合事象 ヘルプ センターによれば、以下の条件を満たした場合、ユーザーカードのアイコンに影が付与されます。しかし、現在すべてのブラウザでこれは行われません。 …
supa's user avatar
  • 5,399
4
2 回答
174 閲覧数

ヘルプ センターで使用されているスクリーンショットを最新のものに替えたい

提案内容 幾つかのヘルプ センターの記事には、掲載されているスクリーンショットが実際の見た目と異なっているものがあります。この状態はスタック・オーバーフローの使い方に困ったときに参照する資料として好ましくないため、新しいスクリーンショットに替えることを提案します。 影響範囲 私が確認した限りでは、ヘルプ センターで 画像に英語のテキストが含まれる。 …
supa's user avatar
  • 5,399
3

ヘルプ センターで使用されているスクリーンショットを最新のものに替えたい

提案する新しい画像の一覧 切り取りが雑なので、余計なものがスクリーンショット内に入っていることがあります。 矢印や枠線による強調は今のところ行っていません。 画像の変更や文章の変更など、自由に編集してくださって構いません。 別の質問をしようとするとシステムから1日以上待つように言われました。これはなぜですか? 興味のあるトピックはどうしたら見つかりますか? アカウントの削 …
supa's user avatar
  • 5,399
4
1 回答
67 閲覧数

「スタック・オーバーフローのマニフェスト」の誤字:どうすれは

スタック・オーバーフローのマニフェストの見出しに「どうすれは」と書かれている箇所がありますが、これは「どうすれば」の誤りだと思います。 どうすれは実現できますか? プログラマー同士がお互いに敬意を表しながら。 ユーザーはサイトのコンテンツを改善しながら、模範に従ってコミュニティをリードする。 ユーザーは知識を仲間に教え、または無料でそれらを学ぶことができる。相互作用の結果、プログラミングの知識 …
supa's user avatar
  • 5,399
5
1 回答
149 閲覧数

インラインコード内での HTML の扱いに関する説明と実装が食い違っている?

不具合事象 Markdown ヘルプ を読んでいると、インラインコードの説明には、以下のように書かれています。私の翻訳が間違っていなければ、下記引用部の最後の文章 (太線にしました) には、「インラインコード内の HTML は手動でエスケープする必要がある」と書かれていると思います。 …
supa's user avatar
  • 5,399
3
1 回答
46 閲覧数

お礼に関係するバッジの名称が実際の名称と異なる

不具合事象 「お礼の設定」権限に関連するバッジとして、以下の四つが挙げられています。しかし、実際にはこれらの名称のバッジには別名称が付けられています。 Before: お礼に関係するのはどのバッジですか? プロモーター — 自分の質問にお礼を開始 投資家 — 他の人の質問にお礼を開始 利他主義者 — 他の人の質問に手動でお礼を授与 後援者 — 自分の質問にお …
supa's user avatar
  • 5,399
5
1 回答
106 閲覧数

ヘルプセンターのメタに関する説明に違和感がある

ヘルプセンターの「メタ」とは?どのように機能しますか?には、メタ スタック・オーバーフローについて以下のように書かれています。ここでは、「ユーザーが スタック・オーバーフロー 自体ではなく」と書かれていますが、これは「ユーザーがプログラミング自体ではなく」の誤りだと思います。 「メタ」とは?どのように機能しますか? …
supa's user avatar
  • 5,399
6
2 回答
151 閲覧数

特定のフレーズを検索するときの引用符「」が機能しない場合がある

経緯 ヘルプセンターの「検索の方法は?」という記事に、特定のフレーズを検索する場合、または特殊文字の文字列を検索する場合の記法が以下のように記述されています[1]。 検索の方法は? [1] 特定のフレーズを検索する場合、または特殊文字の文字列を検索する場合は、「パンク」、または "<%#" のように、引用符の中に入力します。 …
supa's user avatar
  • 5,399
6
1 回答
129 閲覧数

特殊文字を検索する場合の演算子が正常に機能していない

経緯 ヘルプセンターの「検索の方法は?」という記事に、特定のフレーズを検索する場合、または特殊文字の文字列を検索する場合の記法が以下のように記述されています[1]。 検索の方法は? [1] 特定のフレーズを検索する場合、または特殊文字の文字列を検索する場合は、「パンク」、または "<%#" のように、引用符の中に入力します。 … このことから、ヘルプセンターに記載されている "<%#" も同様に機能していないのではないかと思います。 検索フォームから特殊文字の検索が行える方法はありますか?また、もし引用符を用いた特殊文字の検索が行えないのであれば、ヘルプセンターの内容を変更する必要があると思います。 …
supa's user avatar
  • 5,399
4
1 回答
70 閲覧数

ヘルプページのユーザー演算子に関する説明が古いままになっている

ヘルプページ「検索の方法は?」の検索演算子 in:saves(旧 inbookmarks:mine)の説明が infavorites:mine のままとなっています。 infavorites:mine (または任意のユーザー ID) は、自分 (または入力したユーザー) がお気に入りに追加した質問のみを返します。 … Meta Stack Exchangeのヘルプページでは以下のように in:saves の説明となっているため、書き直す必要があると思います。 in:saves returns posts that you have saved …
supa's user avatar
  • 5,399
6
1 回答
188 閲覧数

ヘルプ センター検索で「スタック・オーバーフローの行動規範」のスニペットが英語になっている

不具合事象 「スタック・オーバーフローの行動規範」のページは日本語に翻訳されているにもかかわらず、ヘルプ センター検索で表示されるスニペットが英語になっています。 リンク先である「行動規範 - スタック・オーバーフロー」では、当該文章は翻訳されています。 行動規範 この行動規範は、親切に協力し合える、そしてお互いを尊重することができるコミュニティを形成するためのものです。 …
supa's user avatar
  • 5,399