すべての質問

1,220 件の質問
絞り込み
並べ替え
タグ付けされた
2
1 回答
808 閲覧数

チャットルームの作り方は?

作成手順を教えてください。また、チャットルームを作るために必要な権限はありますか? ← FAQに戻る
2
1 回答
137 閲覧数

人間かどうかを証明するポップアップが明朝体になる

再現手順: 質問・回答・スニペットのマークアップ練習場 にアクセスする 質問の編集リンクをクリックし、保存しようとする 出てくるポップアップ: 期待する見た目: サイト内の他の文言と同じように、ゴシック体のフォントであることを期待します。 原因: bodyの外側にポップアップがあり、html要素にはfont-familyの指定がないためと考えられます。 修正方法の推測: ...
ento's user avatar
  • 2,212
2
1 回答
78 閲覧数

プロファイルの「自分について」にフォーマッティングバグ

「自分について」が現在空白なら、 (あなたの[自分について]は現在空白です) 編集するにはここをクリック が表示されているけど、フォーマティングが何となく間違うと思う。 ここで(あなたの[_自分について_]は現在空白です)が大丈夫だけど、問題は「自分について」です。
Andrew T.'s user avatar
  • 111
2
1 回答
50 閲覧数

新しいタグの許可の要望: playframework

Play Framework用のタグ [playframework] を提案します。 本家SOでも [playframework] は使用されています。 https://stackoverflow.com/tags/playframework
itochan's user avatar
  • 745
2
1 回答
65 閲覧数

日本語に違和感: アクティビティの「回のリビジョン」

ユーザー画面のアクティビティにある「回のリビジョン」ですが、不自然なので直した方が良い様に思います。 個人的には日本語にせず「リビジョン」のままがいいなと思うのですが、 日本語にするならば、内容としては編集履歴が一覧表示されているようなので「編集履歴」とか、 「編集」「修正」「改訂」といったrevisionの単語の意味でもいいかもしれません。
fliedonion's user avatar
  • 3,580
2
1 回答
35 閲覧数

フッターに表示されている「当社に応募」が不自然

「採用情報」と書いておくのが日本語のサイトとしては無難かと思います。
Junichi Ito's user avatar
  • 6,651
2
1 回答
46 閲覧数

フッターに表示されている「2 次利用にはクレジット表記が必要です」は「二次利用」に直す

「2次利用」ではなく「二次利用」が日本語の表示として正しいので修正をお願いします。
Junichi Ito's user avatar
  • 6,651
2
1 回答
33 閲覧数

日本語に違和感: 関連サイト

質問ページの右サイドバーにあるセクション: 違和感がある点: 質問の一覧なので、「サイト」はおかしい
ento's user avatar
  • 2,212
2
1 回答
46 閲覧数

受信箱の「ようこそ」をクリックすると「ツアー」に飛ばずにプロフィール編集に飛ぶ

akiraak's user avatar
  • 505
2
1 回答
47 閲覧数

モバイル表示の時、検索欄の「キャンセル」が改行されてしまっている

改行されない方がよい
ento's user avatar
  • 2,212
2
1 回答
82 閲覧数

英語が残っている: ヘルプ「Markdown または HTML を使用して投稿を書式設定する方法は?」の「画像」の説明

ヘルプ「Markdown または HTML を使用して投稿を書式設定する方法は?」の「画像」の説明に英語が残っている("through us - even")。 翻訳案は以下。 画像は編集者ツールバーのボタン「画像ボタン」を使用することで追加できます。ボタンを押すと画像アップロード用の画面が表示されるので、画像をアップロードして下さい(imgurホスティングサービスを経由します)また、...
tomute's user avatar
  • 1,029
2
1 回答
73 閲覧数

リンク不正: 「UTC」のリンクが英語版Wikipediaになっている

以下のようなバッジの説明に「UTC」という単語が入っているが、この単語にはWikipediaへのリンクが張られている。 ただ、英語版のWikipediaへのリンクになっているので、日本語版のWikipediaへのリンクに修正したほうが良い。 (誤) http://en.wikipedia.org/wiki/Coordinated_Universal_Time (正) http://ja....
tomute's user avatar
  • 1,029
2
1 回答
57 閲覧数

英語が残っている: 回答のチェックマークのツールチップ [重複]

未採用 自分で採用 他の人が採用
ento's user avatar
  • 2,212
2
1 回答
88 閲覧数

Community bulletinが表示されていない

英語版ではメイン、メタの両方で、右のサイドバーに「コミュニティ掲示板」が表示されます。 日本語版では表示されていないようにみえます。現状だと、注目な質問が日の目を見る場がありません。 追記: 英語の記事が混在する状態で表示させたらどうなるかの例:
ento's user avatar
  • 2,212
2
1 回答
51 閲覧数

英語が残っている: 質問の編集ページ「We welcome all constructive edits...」

他人の質問を編集する際に表示されるページの上部に英語が残っている(以下)。
tomute's user avatar
  • 1,029
2
1 回答
62 閲覧数

日本語に違和感: 賛成票のない回答がある質問

未回答 > 新着/票/私のタグで、右に総数が表示されます。 英語版だとここは "questions with no upvoted answers" で、指している範囲が違います。 英語版の範囲: | 回答つき | 回答なし | 賛成あり | | n/a | 賛成なし | o | o | 「賛成票のない回答がある質問」の範囲: ...
ento's user avatar
  • 2,212
2
1 回答
79 閲覧数

キーボードショートカットでタブのナビゲーションができない

英語版SOで、キーボードショートカットを有効にしてプロフィールページでntキーを押すと、ページ内のタブにジャンプすることができます(左図)。日本語版ではこのショートカットキーが使えません(右図)。 期待する動作 英語版と同じショートカットキーでタブにジャンプできることを期待します。 日本語のアプリケーションでも、英語のアプリケーションをローカライズしたものでも、...
ento's user avatar
  • 2,212
2
1 回答
78 閲覧数

日本語に違和感: 金バッジ「すばらしい」

金バッジ"fanatic"の訳語「すばらしい」は、本来の意図からするとおかしな語になっています。 類似バッジの"enthusiast"は「熱狂者」としていますから、"fanatic"は「すばらしい」ではなく、「熱狂的ファン」「狂信者」などがよいでしょうか?
yohjp's user avatar
  • 1万
2
1 回答
122 閲覧数

モバイル版の質問投稿ページで、タブのplaceholderの文字下部が切れている

モバイル版の質問投稿ページで、タブのplaceholderの文字下部が切れている。 具体的には「python go」の所。 使用ブラウザはSafari 7.1。
tomute's user avatar
  • 1,029
2
1 回答
36 閲覧数

ログインアカウントの追加画面: Facebook がはみ出ている

URL: https://ja.stackoverflow.com/users/login-add?returnUrl=%2Fusers%2Fcurrent Google Chrome 37.0.2062.124 / Mac OS X 10.9.5 / Retina
ento's user avatar
  • 2,212
2
1 回答
43 閲覧数

英語が残っている: 「クローズ」ダイアログのオフトピックまわりの文言

最初に理由を選択する画面 オフトピックな理由を選択する画面 「移行」を選択した時の画面
ento's user avatar
  • 2,212
2
1 回答
66 閲覧数

日本語に違和感: メインサイトで質問中に右に表示されるヘルプ: 質問方法

メインサイトで質問を投稿中、タイトル入力欄にフォーカスがある時に、以下のヘルプが右に表示されます。 質問方法 質問はプログラミング関係ですか? 当サイトは意見交換向けより、回答ができる質問中心に作成しています。 詳細を含めて具体的に問題を説明し、今までの検討結果も共有してください。 当サイトについての質問なら、metaに聞いてください 。 ヘルプ・...
ento's user avatar
  • 2,212
2
4 回答
57 閲覧数

日本語に違和感: さらに別の回答を追加する時にでるアラートダイアログの文言

別の回答を追加してよろしいですか? または、編集リンクを使用して、既存の回答を微調整および改善することもできます。 「追加してよろしいですか?」: システム側が回答を追加するかのように聞こえる 「回答を微調整」: 聞き慣れない組み合わせ 原文 Are you sure you want to add another answer? You could use the ...
ento's user avatar
  • 2,212
2
1 回答
241 閲覧数

複数形はない日本語で、「質問・タグ・ユーザー」等のメニュをどうつたえる?

このページがあります: 英語では複数形の言葉です: 問題は日本語では複数形がないため、「ユーザー」を見ると「自分のプロフィル」と勘違いする可能性があります。 このメニューをどう改善できますか? 例えば: 質問一覧 タグ一覧 ユーザー一覧 (等)
jmac's user avatar
  • 482
2
1 回答
86 閲覧数

英語が残っている: レビュー履歴へのリンクと、レビュー待ちがない場合のアラート

レビュー|推奨される編集内容 URL: https://ja.stackoverflow.com/review/suggested-edits/history レビュー|再オープン票 URL: https://ja.meta.stackoverflow.com/review/close https://ja.meta.stackoverflow.com/review/reopen
ento's user avatar
  • 2,212
2
0 回答
132 閲覧数

サイトから勝手にログアウトされてしまう

PC での閲覧時、サイトから突然ログアウトされてしまう現象が度々発生します。 (正確な時期は覚えていませんが、数か月前から断続的に発生) 特定の動作を行った時という感じではなく、単純なページの移動やリロードしたタイミングでいきなりログアウトされた状態になります。 問題が発生するのは PC 版で、ブラウザのタブは基本的に開きっぱなしでキャッシュの削除等は行っていません。 ...
cubick's user avatar
  • 2.1万
2
0 回答
96 閲覧数

行動規範の和訳文(2018年−2023年)

2018年8月13日から2023年4月頃まで、スタック・オーバーフローにおいて表示されていた行動規範の和訳文が、現在はサイト上で見えなくなってしまっています。モデレーションを行う際などに日本語で参照いただけるように、以下にその和訳文を記載いたします。新しい行動規範の和訳文がサイト上に反映されるまで、ある程度の時間を要する見込みですが、それまではこちらをご活用いただければ幸いです。...
aki's user avatar
  • 1
2
0 回答
197 閲覧数

Stack Exchange社からの伝達にはモデレーター専用タグの使用を徹底して欲しい

このメタサイトにおいては、報告されている問題や、提案、議論などに関し、Stack Exchange社から決定や現在の状態を知らせていただくことがあります。その際、モデレーター専用タグを使用していただくと、ユーザーにも状況が解り易くなり、検索も可能になり、大変助かります。現在も多くの投稿にモデレーター専用タグが付けられていますが、より徹底して付与していただければ有効性が高まるので、...
mjy's user avatar
  • 1.2万
2
0 回答
55 閲覧数

メンテナンスのお知らせ:3月2日 (木) 10:00〜11:30 JST

Meta Stack Exchange に示されているように、日本時間 2023 年 3 月 2 日 (木) 午前 10:00 ( 1:00 UTC / 3 月 1 日 20:00 EST ) からシステムメンテナンスを実施します。サイトは最長で約 90 分読み取り専用モードになります。 ご不便をおかけして申し訳ございませんが何卒ご理解のほどよろしくお願いいたします。
aki's user avatar
  • 1
2
0 回答
117 閲覧数

このサイトの翻訳ファイルの著作権保持者は誰ですか?

このサイトや、その他の非英語版 StackOverflow の翻訳作業は、Transifex で公開されている翻訳ファイルを元にしています。多くの人がこれらのファイルの翻訳に貢献しています。(現在は Traducir 経由で作業中です) ここで確認したいことが有ります。これらの翻訳ファイルの著作権は誰にありますか? 私が思い付く可能性は次の2つです。 Stack Exchange 社 Stack ...
mjy's user avatar
  • 1.2万
2
0 回答
99 閲覧数

ヘルプページ「私の質問がCommunityユーザーに削除されたのはなぜですか?」を改善したい

ヘルプセンター > 私たちのモデル 私の質問がCommunityユーザーに削除されたのはなぜですか? の翻訳案です。 約 6 年前に @unarist さんが翻訳くださったものを元に、これまでに変更がかかった部分を改善できればとおもいます。変更に気付かれた箇所や改善案がありましたら直接編集またはコメントで指摘をお願いいたします。参考となる英語版はこちらです。 私の質問がコミュニティ♦...
2
0 回答
50 閲覧数

ツールチップの文章が折り返されていない箇所がある

不具合事象 ユーザーページのアクティビティタブにあるツールチップの中に、文章が折り返されずはみ出しているものがありました。現状では次の画像のようになっています。 補足情報 (OS, ブラウザのバージョンなど) 不具合が再現した OS, ブラウザは以下のとおりです。 Windows 10 Google Chrome 96.0.4664.110 Opera 82.0.4227.23
supa's user avatar
  • 5,391
2
0 回答
44 閲覧数

ヘルプセンターの「モデレーター ツールへのアクセス」を改善したい

ヘルプセンターの モデレーター ツールへのアクセス 内で「ツール」へのアクセス方法を説明する段落がありますが、現在貼り付けられている画像がかなり古く、また切り抜かれた範囲が小さいため、慣れたユーザーでも一見しただけではどこを指しているのかが分かりづらい状態です。 この部分を "日本語版" における最新の画像で差し替えたいです。(ついでなので「インラインタグ編集」の部分も) ...
cubick's user avatar
  • 2.1万
2
0 回答
17 閲覧数

プロフィールページの行動履歴でタグ編集時の説明が英語のままになっている

プロフィールページの行動履歴で「投稿」一覧に "タグの要約" や "説明" を作成した際にログとして表示されますが、この部分が英語のままです。 なお、traducir や transifex で検索した限りでは翻訳できない状態です。 表示例:
cubick's user avatar
  • 2.1万
2
0 回答
62 閲覧数

レビュータスクの回答数に関するテキストが枠線からはみ出している

つい最近レビュー周辺のデザインが変わりましたが、次の画像からわかるように、レビュータスクの回答数に関するテキストが緑色の枠線からはみ出してしまっています。また「回答」という1つの単語が1文字ずつ改行されており、読みづらいです。 この部分は次の画像のようになっていたほうが読みやすいと感じます。
supa's user avatar
  • 5,391
2
0 回答
37 閲覧数

ダークモードでレビュー内容の初回表示時のアニメーションがライトモードのまま

不具合事象 ダークモードでレビュー内容の初回表示時のアニメーションがライトモードのものになっています。問題を再現した動画像を撮影出来ていないため、文章で不具合事象の内容を書いておきます。 レビュー対象の投稿が表示される 投稿全体の背景が黄色になる 黄色の状態から次第に白色の背景へと遷移していく 完全に白色になった後、透明に戻る これはライトモードのような白色背景では、...
supa's user avatar
  • 5,391
2
1 回答
46 閲覧数

タグ [テキストファイル] はどのような場合に使うべきタグですか?

テキストファイル というタグがあるのですが、タグの説明を見てもどのようなときに使うべきタグなのかよく分かりませんでした。 このタグはどのような質問につけるべきタグですか? タグの説明を改善したいです。
nekketsuuu's user avatar
  • 2.4万
2
0 回答
36 閲覧数

簡易 Markdown ヘルプが未翻訳

質問を投稿する画面で「?」ボタンを押すと出てくる簡易版 Markdown 編集ヘルプに未翻訳箇所があります。以下のスクリーンショットは、その一部です。 いくつかは Traducir に string があるようですが、右上の "Advanced help" は無いようです。 この投稿は、supa さんのこちらの投稿から分離したものです。
nekketsuuu's user avatar
  • 2.4万
2
0 回答
17 閲覧数

残っている「タグシノニム」を「タグの別名」に揃えたい

"タグの別名 (シノニム)" 一覧ページなどのページに「タグ シノニム」「タグの別名」が混在しているので、「(タグの)別名」に揃えたいです。 関連: 用語の変更:「タグシノニム」を「タグの別名」に変えませんか? この投稿は cubick さんのこちらの投稿から分離したものです。
nekketsuuu's user avatar
  • 2.4万
2
0 回答
86 閲覧数

英語が残っている: 質問投稿をしようとしたときのポップアップ

質問投稿をしようとしたときに出てくるポップアップに英語が残っています。これらの string は Transifex/Traducir のデータベースには現状無いようです。 タイトルを書こうとしたとき: "How to ask" "learn more" 本文を書こうとしたとき: "How to format" "learn more" 投稿画面下部の「文章の整え方」: "back" ...
nekketsuuu's user avatar
  • 2.4万
2
2 回答
152 閲覧数

<del>アルゴリズムの問題が解けないときの良い質問の仕方</del>

競技プログラミングで出された問題など、アルゴリズムについての問題がどうしても解けません。 私のプログラムの何が間違っているのでしょうか? どのように質問すれば良いですか? この FAQ 案を破棄します。もともと「 競技プログラミングの文脈で「WAがでます」と言っているだけの質問は意図がはっきりしませんか? 」や「 新行動規範と競技プログラミング 」という投稿の流れでこのメタ投稿をしたのですが、...
2
0 回答
99 閲覧数

StackOverflow How To: 回答のしかた

0. 目的 スタックオーバーフローで、新規ユーザーが回答者として参加したくなったときに、知っておいた方が良い事柄を整理する 1. 回答したい質問を見つける 1.1 質問を検索する タグ: https://ja.stackoverflow.com/tags 未回答: https://ja.stackoverflow.com/unanswered などから、...
Yuki Inoue's user avatar
  • 1.7万
2
0 回答
238 閲覧数

StackOverflow How To: 質問のしかた

0. 目的 スタックオーバーフローで、新規ユーザーが質問を行いたくなったときに、知っておいた方がよいことを整理する。 1. 質問するにあたって 1.1 すでに同じ質問がなされていないか調べてみましょう。 サイトの上の「検索...」の欄から、今おこなおうとしている質問がすでに行われていないかどうか、確認してみましょう。特に、 スペースで区切ると、それらは and 条件として検索されます。 [...
Yuki Inoue's user avatar
  • 1.7万
2
1 回答
86 閲覧数

Communityがタグを作成する時はどんなとき?

ubuntuタグはCommunityユーザーが作成したことになっています。 そこで質問なのですがCommunityがタグを作成する時はどんなときでしょうか。よろしくお願いいたします。
ra1ned's user avatar
  • 1,130
2
0 回答
102 閲覧数

英語が残っている、翻訳に違和感:サイトから移行された投稿

https://ja.stackoverflow.com/posts/5905/revisions サイトから移行された投稿 to meta.ja.stackoverflow.com by ento♦ 翻訳するとしたらこんな感じでしょうか。 ento♦がmeta.ja.stackoverflow.comに移行した投稿
Laclip's user avatar
  • 194
2
0 回答
80 閲覧数

「Communityユーザーが質問を削除する基準」 は 質問についてのカテゴリにいるべきではないでしょうか。

ヘルプ日本語訳:Communityユーザーが質問を削除する基準 のヘルプについてです。 これは今、「ヘルプセンター -> 弊社のモデル」の下に登録されていますが、「ヘルプセンター -> 質問について」の下に登録されている方が自然だし、探しやすい気がします。 当ヘルプ: https://ja.stackoverflow.com/help/roomba
Yuki Inoue's user avatar
  • 1.7万
2
1 回答
202 閲覧数

回答やコメントがついているが、トータルでマイナス票されているので、削除したい質問がある

x forwarding した [email protected] で日本語入力ができない の質問をしたところ、1件の回答がついたのちに、マイナス票がつきました。いただいた回答には、今の所 + の投票も - の投票も入っていない状態です。ので、システム的にはこの質問自体を削除できるはずです。 似た質問 (vagrant の中で起動した firefox を x forwarding ...
Yuki Inoue's user avatar
  • 1.7万
2
1 回答
45 閲覧数

ヘルプセンターの内容が古い:アカウントのマージ

日本語版のヘルプセンターでは最初の段落が 1 つに合わせたいアカウントが 2 件ある場合は、各プロフィールの [自分について] セクションを「merge keep」 (マージして保存) および「merge delete」 (マージして削除) と編集してからお問い合わせください。マージしたい 2 つのプロフィールへのリンクを提示してください。「merge delete」と指定したものを「...
unarist's user avatar
  • 1.5万
2
0 回答
359 閲覧数

未投稿ですが、この質問・回答は可能ですか

こちらを真似て、プログラミング導入のための手引をWikiとして作成したいのですが、以下の内容で可能ですか タイトル C言語を学習したい人の書籍ロードマップ 質問欄 この質問はプログラミングに興味があってC/C++言語でプログラムを書きたい入門者に多い質問です。 勉強のロードマップとして活用できるように回答はWiki形式で行います。 英語の書籍の場合はこちらを参照してください。 回答(...
user avatar
2
0 回答
45 閲覧数

バッジ授与者の一覧表示がおかしい

たとえば、 https://ja.stackoverflow.com/help/badges/5/organizer が例に上げられますが、授与先の名前の上に「14分前 回授与されました」などと表示されています (回数は表示されていません)
shigeya's user avatar
  • 287

15 30 50 件 / ページ
1
18 19
20
21 22
25