すべての質問

1,220 件の質問
絞り込み
並べ替え
タグ付けされた
2
1 回答
88 閲覧数

「ユーザへフィードバックを共有する」モーダルダイアログのマジックリンクが動作していない

不具合事象 メインサイトのレビュー画面で使用されているマジックリンクがリンク化されていない場合があります。問題が再現した際のスクリーンショットを以下に示します。 これは新しいユーザの回答をレビューする場面において、フィードバックを共有しようとしたときの画像です。この画像から、表示されているモーダルダイアログの「回答内容がはっきりしません」と「回答に裏付け情報が必要です」の説明文に含まれる、...
supa's user avatar
  • 5,391
2
1 回答
167 閲覧数

連続投票とは何ですか?

ある日突然、私の信用度がガクッと下がってしまいました。よく分からなかったのでプロフィールページの「信用度」タブから原因を探ろうとしました。 タブを見てみたところ、「取り消し」という名前の普段見かけないイベントがありました。普段質問タイトルが書かれているところには「連続投票が取り消されました」と書かれています。 このイベントはどういう意味ですか? 何が起こったのでしょうか? ...
2
2 回答
397 閲覧数

この質問がモデレーター権限でクローズされた理由は何ですか?

この質問、『YouTubeのようなサイト(またはアプリ)を開発する場合、サーバ側の要求スペックの考え方を教えてください。』はモデレーター権限でクローズされています。 モデレーター権限による即時的なクローズが必要だった理由は何ですか? どのような編集が行なわれれば再オープンされますか?
mjy's user avatar
  • 1.2万
2
1 回答
95 閲覧数

ja.traducir.win と ru.traducir.win の内容が入れ替わっている

不具合事象 ja.traducir.win へアクセスすると、 ru.traducir.win に接続されます。string の検索結果や、ユーザ一覧などもロシア版のものになっており、スタック・オーバーフローの string やユーザは表示されません。 一方で ru.traducir.win に接続すると、 ja.traducir.win の内容が表示されます。この場合でも同様に、 ...
supa's user avatar
  • 5,391
2
1 回答
69 閲覧数

英語が残っている: カスタムフィルタ

サイトではカスタムフィルタとカスタムフィルターの2つが両方使われていますが、そこは目をつぶって。 画面右メニュー「カスタムフィルタを作成」の移動先ページに英語が多数残っています。 並び替え: 「Recent activity」「Most votes」「Most frequent」「Bounty ending soon」 タグ付けされた: 「The following tags:」...
apple502j's user avatar
  • 547
2
1 回答
276 閲覧数

Blender の使い方についての質問は、オントピックですか?

個人的に 3D モデリングにはまり、趣味で Blender を扱うようになりました。Blender にはたくさんの操作方法があり、なかなか使いこなすのに時間がかかります。そこで、Blender の操作についての質問をしたくなりました。 英語で良いなら、Stack Exchange Network には Blender Stack Exchange があります。しかし日本語で質問したくなった場合、...
nekketsuuu's user avatar
  • 2.4万
2
1 回答
96 閲覧数

チャットに移されたコメントの本来の投稿日時を確認したい

この質問 で1日〜2日の間コメントをやりとりしたのですが、チャットに移されたようです。チャットをみてみるとコメント当時の投稿日時が確認できませんでした。本来の投稿日時は破棄されてしまったのでしょうか? 質問の解決後、Teratailとのマルチポストを知り、双方同じ答えにたどり着いていたので、「はてどっちがより早く答えを出せたのかな?」と思い、日時を確認したかったのですが、...
user avatar
2
1 回答
175 閲覧数

コメント欄で回答が出てそのまま未解決のまま放置されているものについて

よく、未解決のところにコメント欄でそのまま解決してしまい、回答には何も書かれていないという状態をよく見かけるのですが、これについてどうすればいいと思いますか?
tomo0611's user avatar
2
1 回答
75 閲覧数

winter bash のメッセージについて

年輪バッジをもらい、帽子ももらったのですが、 メッセージには 925 を手にいれた! と出ています。 925 とは年輪バッジのことだと思うのですが、 何か変換ミスが起こっているのでしょうか?
TOM's user avatar
  • 1,582
2
1 回答
226 閲覧数

『知らない間にコメントが削除されている』の質問が削除されている

『知らない間にコメントが削除されている』の質問が削除されているにもかかわらず、 FAQ内にはリンクが残ったままです。
Laclip's user avatar
  • 194
2
1 回答
107 閲覧数

ヘルプ日本語訳:Communityユーザーが質問を削除する基準

最近追加されたヘルプですが、英語のままなので日本語に訳します。 本家 The Community user deleted my question! What gives? 日本語版(予定地) https://ja.stackoverflow.com/help/roomba 数日様子を見て、問題なさそうならjmacさんに反映をお願いする予定です。...
unarist's user avatar
  • 1.5万
2
1 回答
100 閲覧数

スコア5000で付与されるサイトのアナリティクス閲覧権限についての説明が英語のまま

https://ja.stackoverflow.com/help/privileges ここにあるにある現在スコア5000の最高スコアで獲得できる権限名が英語のままになっています この権現をクリックしたリンク先も同じくほとんど英語の説明のままになっています https://ja.stackoverflow.com/help/privileges/site-analytics ...
ディズニーランド行きたい's user avatar
2
1 回答
87 閲覧数

プロフィールの「次の権限」が英語のままになっている権限名がある

スタックオーバフローのプロフィールには次に得られる権限名が表示されます。 ですがスコア500を超えたあたりから、この権限名が英語表記のまま残っているものが いくつか見つかりました。 これは正しい挙動なのでしょうか? 日本語の中に突然英語が現れて、すこしびっくりしましたのでできるなら改善をお願いしたいです。
ディズニーランド行きたい's user avatar
2
1 回答
93 閲覧数

このサイトのフッターにある「法律」という言葉は「利用規約」にしたほうがいいのでは?

このサイトのフッターには「ヘルプ」「プライバシーポリシー」「採用情報」「お問い合わせ」などのリンクが存在します。 ところがここに「法律」という一般的なサイトには見られない言葉が存在しており、そのリンクをクリックするとスタックオーバーフローの利用規約と思われる説明が英語でずらりと書かれています。 この「法律」という単語は「利用規約」としたほうがいいのでは?
ディズニーランド行きたい's user avatar
2
1 回答
123 閲覧数

ページによって閲覧数が異なるのはなぜか?

自分のページに載っている質問したページの閲覧数(上記画像参照)と 実際の質問のページの閲覧数が異なるのはなぜでしょうか? また、その直し方についてですが、 ページを更新するだけでこれらの閲覧数はかならず一致するのでしょうか?
TOM's user avatar
  • 1,582
2
2 回答
159 閲覧数

日本語に違和感:「このため、コミュニティの評価が低い質問が履歴に残っています。」

https://ja.stackoverflow.com/help/question-limited 質問に対して、迅速で役に立ち、十分吟味された回答を受け取ることで、サイトでよい体験をしていただきたいと思っています。質問をするときは、作業の遂行に役立つような回答を探しているため少し急いでいます。このため、コミュニティの評価が低い質問が履歴に残っています。 そのため、...
user10685's user avatar
  • 496
2
1 回答
169 閲覧数

どのコミュニティで質問したらよいかわからないときについて

スタックオーバーフロー関係のどのコミュニティで質問したらよいかわからないときにはどうすればよろしいのでしょうか? また、どのような質問をどこですればよいかまとめて書かれているページはないのでしょうか?
TOM's user avatar
  • 1,582
2
1 回答
44 閲覧数

権限 - see votes, expandable usercard - スタック・オーバーフロー のページ内に誤字がある

権限 - see votes, expandable usercard - スタック・オーバーフロー 上記のページ内に誤字があります。 ページ中央付近の見出しが 拡張ユーザーカードにはどんあ情報が表示されますか? となっています。 どんあ を どんな に訂正してください。
KiYugadgeter's user avatar
  • 4,358
2
1 回答
72 閲覧数

英語が残っている: untagged タグをつけようとした時のメッセージ

This is a special tag that is designed to be used only by the system for questions that have had all of their other tags removed. Please use a real tag instead. Transifex にも登録されていないようです(e.g. TEXT: ...
unarist's user avatar
  • 1.5万
2
1 回答
109 閲覧数

「匿名で質問した後でコメントや回答の承認ができない」場面にどう対応すべき?

匿名の質問に対して「解決できました」といった編集の提案や、回答を見かけることがあります。 例 https://ja.stackoverflow.com/review/suggested-edits/3837 おそらくクッキーを削除したなどの理由で質問者として認識されず、コメントや承認ができないのだろうと思います。 こういう場面に遭遇したらどのように対応するとよいでしょうか? ...
unarist's user avatar
  • 1.5万
2
1 回答
108 閲覧数

未ログイン状態でコメントしようとした時のポップアップでレイアウトが崩れている

ログインしていない状態でコメントを追加しようとするとログインを促すポップアップが表示されますが、一部分だけ余白が少なすぎるように感じます。細かい話ですが・・・。 CSS http://cdn.sstatic.net/jameta/all.css?v=7520815915ac サイトバージョン rev 2015.2.16.2302 Chrome 42.0.2305.2 / Windows 8.1
unarist's user avatar
  • 1.5万
2
1 回答
66 閲覧数

日本語に違和感: 「編集済みのタグ」?

時々見かけて微妙な違和感を感じ,しかしそのまま気にせずいたのですが,編集内容の要約で時々見かける 編集済みのタグ (例えば この編集, また「編集済みのタイトル」も例があります.いずれも無作為に選んだものです.) これ,もしかしてデフォルトで挿入される文言であって, Edited tag ということでしょうか.であれば,この Edited は名詞にかかる形(tag which ...
Yosh's user avatar
  • 1,293
2
1 回答
151 閲覧数

「JavaScriptのフレームワークの選定について」を改善するには

JavaScriptのフレームワークの選定について にマイナス票がいくつか付いていますが、「おすすめフレームワークを教えてください」というあいまいな質問ではなく、「選び方」に関する質問なので、建設的な主観的Q&Aになるように気をつければ、こういうQ&Aもよいのではないかと思います。 他のSEサイトの例でいうと、Programmers.SEでは「フレームワークの選定方法」...
ento's user avatar
  • 2,212
2
2 回答
173 閲覧数

正規表現に関するタグシノニムのお願い

現在regexというタグがありますが、日本語版では正規表現タグを使うほうが適切でしょうか? ちょうど下の記事にタグをつけようとして、この問題にぶつかりました。 mysql - REGEXPの正規表現について - スタック・オーバーフロー 一応regexが存在しているのでこのタグを追加する変更を申請しましたが、 そもそも英語版Stack ...
3100's user avatar
  • 2,607
2
1 回答
48 閲覧数

テキスト入力時の入力支援を止めたい

質問の入力フォームの中でCtrl+bを押すと**強調太文字**と入力されてます。 場合によって不便なことがあるので、入力されないようする良い方法はないでしょうか?
eiel's user avatar
  • 143
2
2 回答
52 閲覧数

meta内の日本語の違和感

現状では、質問のソートに「アクティブ」「今話題」「今週」「今月」の4種類がありますが、 この2つ目「今話題」というのは日本語として、あまりに口語的かつ意味が不明瞭です。 「最近の話題」などの日本語に変更する方がよいのではないかと思われます。
Yuki TANABE's user avatar
2
1 回答
81 閲覧数

メタのユーザー登録ページでSSLエラー

URL: https://ja.meta.stackoverflow.com/users/signup 行き方 メタのお問い合わせフォームでパスワードを忘れたを選択 出現するポップアップからパスワード復元ページへ 「登録」タブをクリック URL: https://ja.meta.stackoverflow.com/account/recover?recoveryToken=... ...
ento's user avatar
  • 2,212
2
1 回答
56 閲覧数

日本語に違和感:「信用度、バッジ、特権を獲得しました」

画面上部のメニューにマウスカーソルを合わせると、以下のようなポップアップテキストが表示されますが、この日本語に違和感があります。 翻訳案は以下です。 「獲得した信用度、バッジ、権利」
tomute's user avatar
  • 1,029
2
1 回答
32 閲覧数

英語が残っている: バナー画面 > Flair

URL例: https://ja.stackoverflow.com/users/30/ento/flair
ento's user avatar
  • 2,212
2
1 回答
106 閲覧数

英語が残っている: ヘルプセンター > 弊社のモデル

「ヘルプセンター > 弊社のモデル」のページに英語が残っています。具体的には以下。 What kind of behavior is expected of users? What is the code of conduct? Can I support my product on this site?
tomute's user avatar
  • 1,029
2
2 回答
176 閲覧数

英語が残っている: ヘルプ センター > 私のアカウント

「ヘルプ センター > 私のアカウント」に英語が残っています。具体的には以下(2箇所)。 またWhy is the system asking me...をクリックした先のページも英語が残っています。
tomute's user avatar
  • 1,029
2
1 回答
65 閲覧数

英語が残っている: キーボードショートカットのヘルプ

文脈によって (どのページにいるかによって) 表示されるヘルプも違うようです。おそらく以下のページでチェックが必要: 質問ページ プロフィールページ 質問のリストが表示されるページ 回答のリストが表示されるページ タグ情報が表示されるページ "select "+(_.isQuestionPage?"question":"first "+q.name)...
ento's user avatar
  • 2,212
2
1 回答
130 閲覧数

日本語に違和感: 「電子メール」

日本語に違和感: 「回答できる人を知っていますか? 」 でも指摘されていますが、「電子メール」は「メール」の方が自然だと思います。 検索&置換してしまってよいと思いますが、思いつく箇所としては: 回答のついていない (?) 質問ページ 誰か回答できる人を知っていますか? この質問を電子メール、Google+、Twitter、または Facebook で共有する。 投稿画面 ...
ento's user avatar
  • 2,212
2
1 回答
54 閲覧数

日本語に違和感: タグ入力欄にフォーカスがある時に表示されるヘルプ: タグの使い方

タグの使い方 タグとは、あなたの質問をよく似た他の質問と一緒に分類するキーワードまたはラベルのことです。 ► 既存の人気の高いタグを使用し、できるだけ新しいタグを作成しない ► 一般的な省略形を使用する ► シノニムを含めない ► ダッシュで複数の単語を組み合わせて 1 つの単語にする ► 最大タグ数は 5 個、タグ 1 個の最大文字数は半角 25 文字 ► ...
ento's user avatar
  • 2,212
2
1 回答
129 閲覧数

日本語に違和感: メタで質問する時に右に表示されるヘルプ: 質問方法

メタで質問を投稿中、タイトル入力欄にフォーカスがある時に、以下のヘルプが右に表示されます。 質問方法 スタック・オーバーフローのコミュニティやサイトについての質問ですか? 詳細を含めて具体的に問題を説明し、事例も共有してください。 できる限り参考になる質問、回答、ユーザー、ページ等のリンクを含めてください。 ヘルプ・センターを参考 » 「質問方法」: ...
ento's user avatar
  • 2,212
2
2 回答
360 閲覧数

英語が残っている: Human verification

ento's user avatar
  • 2,212
2
1 回答
80 閲覧数

チャットはいつ使えるようになりますか?

チャットルーム一覧でstack overflowで検索してもSO日本語版がでてきません。
ento's user avatar
  • 2,212
2
1 回答
104 閲覧数

タイトル中のタグ風文字列に対する検証ルールを追加したい

「タイトルにタグを含んだ質問が投稿されようとしているとき、未然に誘導する仕組みが欲しい」 で出されている要望の詳細を決定し、Stack Exchange社にエスカレーションしたいと思います。 募集すること 当該質問への回答でSiegさんが説明している機能はブロックリストだと思います。ブロックリストに項目を追加することで、この要望は実現できるはずです。決定すべき要素は下記3点です。 正規表現 動作(...
mjy's user avatar
  • 1.2万
2
1 回答
318 閲覧数

行動規範の翻訳の方針を明示して下さい

行動規範(/conduct 以下の文章)の英文は翻訳対象文字列として扱われており、システム的にはユーザーによる翻訳が可能な状態です。これらの文章をユーザーが翻訳あるいは翻訳の改善を行なうことは想定されていますか? トップページはユーザーによる翻訳を避け、Stack Exchange社による翻訳がなされたと思わしき経緯が推測されます。しかし、今後の改善や他のページに関しての方針が不明です。Stack ...
mjy's user avatar
  • 1.2万
2
1 回答
112 閲覧数

iOS の「ショートカット」アプリに関する話題はオントピックですか?

最近、以下のような iOS のショートカットアプリに関する質問が投稿されました。 YouTubeのダイレクトリンクを取得したい この「ショートカットアプリ (App Store)」というものは、iPhone 上で予め定義しておいた操作を簡単に呼び出せるアプリのようで、厳密に言えばソースコードを記述するようなプログラミングとは離れた話題に見える一方、"ロジックを組み立てる" ...
cubick's user avatar
  • 2.1万
2
1 回答
56 閲覧数

ホームページの「お礼」タブを常時表示させておきたい

前提 スタック・オーバーフローではホームページに幾つかのタブがあり、そこには 最近投稿された、回答された、または更新された質問 過去 2 日間の閲覧数、回答数、および得票数が最多の質問 今週の閲覧数、回答数、および得票数が最多の質問 今月の閲覧数、回答数、および得票数が最多の質問 の四つのタブが表示されています。しかし、実際には「お礼」というタブも存在し、...
supa's user avatar
  • 5,391
2
1 回答
140 閲覧数

stackoverflowのページがブラウザーウィンドウ幅が狭いとレイアウトが変わる?

題記の通りなのですが、stackoverflowのページがGoogle Chromeで開くと、本来縦に3カラムのレイアウトの筈が、「ホーム、質問、タグ」などのサイドバー的カラム、「質問一覧などの本文カラム」の2カラムレイアウトになり、質問一覧などの本文カラムの下にメタでのお勧めや、文章の整え方などのアシスト情報カラムが本文の下に回り込んでしまっています。  ...
Чайка's user avatar
  • 3,326
2
1 回答
297 閲覧数

質問に直接答えていない回答はコメントにするべきですか?

質問に直接答えるのではなく、前提となる知識、考え方、調査方法といった内容を回答として投稿してはいけないでしょうか? 例えば、 オブジェクト指向で作成したアプリが起動時にエラーになります。 に対するこの回答 はエラーメッセージを読む方法が無いと思っている回答者に対して、 「その方法はあるので、まずはエラーメッセージを読みましょう」という内容です。 実際のエラーメッセージの読み方も詳しく説明しています。...
mjy's user avatar
  • 1.2万
2
1 回答
172 閲覧数

Android のバージョンタグは必要か

https://ja.stackoverflow.com/tags/android/info の、タグ Wiki を見ていました。各バージョンごとのタグがここで定義されていますが、そのすべてのタグを見ましたが質問がひとつもひもづいていません。 このバージョンタグはそもそも必要なのでしょうか。 文脈が多少必要になるかと思うので追記。 レビューの中で、当該タグWiki ...
Yuki Inoue's user avatar
  • 1.7万
2
1 回答
108 閲覧数

英語が残っている:Edit Tag Info

タグの編集のボタンに Edit Tag Info が残っておりました。
shingo.nakanishi's user avatar
2
1 回答
49 閲覧数

英語が残っている:レビュー担当者統計における編集者統計の文言

編集者統計で、推奨が受け入れられた件数と拒否された件数に関する文言が英語になっていました。
holywise's user avatar
  • 1,652
2
1 回答
50 閲覧数

英語が残っている:通報ダイアログに「rude or abusive」

通報を行う際の理由を尋ねるダイアログに英語が残っていました。
holywise's user avatar
  • 1,652
2
1 回答
71 閲覧数

actionscriptタグの追加を提案します

EventListnerの挙動は、サーバに置いた場合と、直接htmlを叩いた場合とで違いがあるのでしょうか? この質問はなぜhtmlタグだけなのかと思ったら、flashタグもactionscriptタグもないのですね。 本家ではactionscriptタグよりactionscript-3タグの方が投稿件数が多いので、こちらを採用すべきでしょうか? actionscript 累計8394件、...
unarist's user avatar
  • 1.5万
2
1 回答
80 閲覧数

翻訳の誤り: 誤記および余分な促音

ヘルプ センター > 信用度とモデレーション 投票が重要なのはなぜ? https://ja.stackoverflow.com/help/why-vote の項目列挙の後の段落で誤記があります。ボールドで強調表示しておきます。 編集者、クローザー、モデレーターのクラスが、サイトの運営と管理を支援できるのは、投票を通してのみです。投票は、サイトのリーダーシップが形成される手続きです。...
riocampos's user avatar
  • 693
2
1 回答
90 閲覧数

翻訳の誤り: 「ロールバック」が誤記で「ロールバク」に

ヘルプ センター > 弊社のモデル 自分の投稿を他の人が編集できるのはなぜですか?編集はどのように機能しますか? https://ja.stackoverflow.com/help/editing の最終段落で誤記があります。 ロールバックとは? ロールバクとは、質問または回答を編集履歴の以前のバージョンに戻すことです。この場合、...
riocampos's user avatar
  • 693

15 30 50 件 / ページ
1
17 18
19
20 21
25