すべての質問
1,225
件の質問
2
票
2
回答
54
閲覧数
誤訳と違和感: 書式設定の方法サイドバー
対象: 質問投稿画面のサイドバーにある「書式設定の方法」
誤訳箇所:
__斜体__または****太字****
_ や * でのマークアップを反映させるには前後にスペースが必要なようです 10月1日の更新で、*についてはスペースが要らなくなりました
_ と * の数が間違っています
その他の項目についても多少違和感があります。
スクショ:
2
票
1
回答
115
閲覧数
英語が残っている箇所: 「プライベートベータでの質問方法」ページの「関連サイト」
URL: https://ja.meta.stackoverflow.com/questions/ask/advice?
スクショ:
「Stack Exchangeの哲学」的なブログ記事へのリンクです。英語SOと日本語SOは違うコミュニティとはいえ、数年かけて培ったノウハウは引き継いだ方がよいのじゃないかと思います。リンクされている記事については、...
2
票
1
回答
89
閲覧数
「ユーザへフィードバックを共有する」モーダルダイアログのマジックリンクが動作していない
不具合事象
メインサイトのレビュー画面で使用されているマジックリンクがリンク化されていない場合があります。問題が再現した際のスクリーンショットを以下に示します。
これは新しいユーザの回答をレビューする場面において、フィードバックを共有しようとしたときの画像です。この画像から、表示されているモーダルダイアログの「回答内容がはっきりしません」と「回答に裏付け情報が必要です」の説明文に含まれる、...
2
票
1
回答
180
閲覧数
連続投票とは何ですか?
ある日突然、私の信用度がガクッと下がってしまいました。よく分からなかったのでプロフィールページの「信用度」タブから原因を探ろうとしました。
タブを見てみたところ、「取り消し」という名前の普段見かけないイベントがありました。普段質問タイトルが書かれているところには「連続投票が取り消されました」と書かれています。
このイベントはどういう意味ですか? 何が起こったのでしょうか?
...
2
票
2
回答
401
閲覧数
この質問がモデレーター権限でクローズされた理由は何ですか?
この質問、『YouTubeのようなサイト(またはアプリ)を開発する場合、サーバ側の要求スペックの考え方を教えてください。』はモデレーター権限でクローズされています。
モデレーター権限による即時的なクローズが必要だった理由は何ですか?
どのような編集が行なわれれば再オープンされますか?
2
票
1
回答
97
閲覧数
ja.traducir.win と ru.traducir.win の内容が入れ替わっている
不具合事象
ja.traducir.win へアクセスすると、 ru.traducir.win に接続されます。string の検索結果や、ユーザ一覧などもロシア版のものになっており、スタック・オーバーフローの string やユーザは表示されません。
一方で ru.traducir.win に接続すると、 ja.traducir.win の内容が表示されます。この場合でも同様に、 ...
2
票
1
回答
70
閲覧数
英語が残っている: カスタムフィルタ
サイトではカスタムフィルタとカスタムフィルターの2つが両方使われていますが、そこは目をつぶって。
画面右メニュー「カスタムフィルタを作成」の移動先ページに英語が多数残っています。
並び替え: 「Recent activity」「Most votes」「Most frequent」「Bounty ending soon」
タグ付けされた: 「The following tags:」...
2
票
1
回答
277
閲覧数
Blender の使い方についての質問は、オントピックですか?
個人的に 3D モデリングにはまり、趣味で Blender を扱うようになりました。Blender にはたくさんの操作方法があり、なかなか使いこなすのに時間がかかります。そこで、Blender の操作についての質問をしたくなりました。
英語で良いなら、Stack Exchange Network には Blender Stack Exchange があります。しかし日本語で質問したくなった場合、...
2
票
1
回答
97
閲覧数
チャットに移されたコメントの本来の投稿日時を確認したい
この質問 で1日〜2日の間コメントをやりとりしたのですが、チャットに移されたようです。チャットをみてみるとコメント当時の投稿日時が確認できませんでした。本来の投稿日時は破棄されてしまったのでしょうか?
質問の解決後、Teratailとのマルチポストを知り、双方同じ答えにたどり着いていたので、「はてどっちがより早く答えを出せたのかな?」と思い、日時を確認したかったのですが、...
2
票
1
回答
176
閲覧数
コメント欄で回答が出てそのまま未解決のまま放置されているものについて
よく、未解決のところにコメント欄でそのまま解決してしまい、回答には何も書かれていないという状態をよく見かけるのですが、これについてどうすればいいと思いますか?
2
票
1
回答
77
閲覧数
winter bash のメッセージについて
年輪バッジをもらい、帽子ももらったのですが、
メッセージには
925 を手にいれた!
と出ています。
925 とは年輪バッジのことだと思うのですが、
何か変換ミスが起こっているのでしょうか?
2
票
1
回答
230
閲覧数
『知らない間にコメントが削除されている』の質問が削除されている
『知らない間にコメントが削除されている』の質問が削除されているにもかかわらず、
FAQ内にはリンクが残ったままです。
2
票
1
回答
108
閲覧数
ヘルプ日本語訳:Communityユーザーが質問を削除する基準
最近追加されたヘルプですが、英語のままなので日本語に訳します。
本家 The Community user deleted my question! What gives?
日本語版(予定地) https://ja.stackoverflow.com/help/roomba
数日様子を見て、問題なさそうならjmacさんに反映をお願いする予定です。...
2
票
1
回答
101
閲覧数
スコア5000で付与されるサイトのアナリティクス閲覧権限についての説明が英語のまま
https://ja.stackoverflow.com/help/privileges
ここにあるにある現在スコア5000の最高スコアで獲得できる権限名が英語のままになっています
この権現をクリックしたリンク先も同じくほとんど英語の説明のままになっています
https://ja.stackoverflow.com/help/privileges/site-analytics
...
2
票
1
回答
89
閲覧数
プロフィールの「次の権限」が英語のままになっている権限名がある
スタックオーバフローのプロフィールには次に得られる権限名が表示されます。
ですがスコア500を超えたあたりから、この権限名が英語表記のまま残っているものが
いくつか見つかりました。
これは正しい挙動なのでしょうか?
日本語の中に突然英語が現れて、すこしびっくりしましたのでできるなら改善をお願いしたいです。
2
票
1
回答
94
閲覧数
このサイトのフッターにある「法律」という言葉は「利用規約」にしたほうがいいのでは?
このサイトのフッターには「ヘルプ」「プライバシーポリシー」「採用情報」「お問い合わせ」などのリンクが存在します。
ところがここに「法律」という一般的なサイトには見られない言葉が存在しており、そのリンクをクリックするとスタックオーバーフローの利用規約と思われる説明が英語でずらりと書かれています。
この「法律」という単語は「利用規約」としたほうがいいのでは?
2
票
1
回答
124
閲覧数
ページによって閲覧数が異なるのはなぜか?
自分のページに載っている質問したページの閲覧数(上記画像参照)と
実際の質問のページの閲覧数が異なるのはなぜでしょうか?
また、その直し方についてですが、
ページを更新するだけでこれらの閲覧数はかならず一致するのでしょうか?
2
票
2
回答
164
閲覧数
日本語に違和感:「このため、コミュニティの評価が低い質問が履歴に残っています。」
https://ja.stackoverflow.com/help/question-limited
質問に対して、迅速で役に立ち、十分吟味された回答を受け取ることで、サイトでよい体験をしていただきたいと思っています。質問をするときは、作業の遂行に役立つような回答を探しているため少し急いでいます。このため、コミュニティの評価が低い質問が履歴に残っています。 そのため、...
2
票
1
回答
171
閲覧数
どのコミュニティで質問したらよいかわからないときについて
スタックオーバーフロー関係のどのコミュニティで質問したらよいかわからないときにはどうすればよろしいのでしょうか?
また、どのような質問をどこですればよいかまとめて書かれているページはないのでしょうか?
2
票
1
回答
46
閲覧数
権限 - see votes, expandable usercard - スタック・オーバーフロー のページ内に誤字がある
権限 - see votes, expandable usercard - スタック・オーバーフロー
上記のページ内に誤字があります。
ページ中央付近の見出しが
拡張ユーザーカードにはどんあ情報が表示されますか?
となっています。
どんあ を どんな に訂正してください。
2
票
1
回答
73
閲覧数
英語が残っている: untagged タグをつけようとした時のメッセージ
This is a special tag that is designed to be used only by the system for questions that have had all of their other tags removed. Please use a real tag instead.
Transifex にも登録されていないようです(e.g. TEXT: ...
2
票
1
回答
112
閲覧数
「匿名で質問した後でコメントや回答の承認ができない」場面にどう対応すべき?
匿名の質問に対して「解決できました」といった編集の提案や、回答を見かけることがあります。
例 https://ja.stackoverflow.com/review/suggested-edits/3837
おそらくクッキーを削除したなどの理由で質問者として認識されず、コメントや承認ができないのだろうと思います。
こういう場面に遭遇したらどのように対応するとよいでしょうか?
...
2
票
1
回答
112
閲覧数
未ログイン状態でコメントしようとした時のポップアップでレイアウトが崩れている
ログインしていない状態でコメントを追加しようとするとログインを促すポップアップが表示されますが、一部分だけ余白が少なすぎるように感じます。細かい話ですが・・・。
CSS http://cdn.sstatic.net/jameta/all.css?v=7520815915ac
サイトバージョン rev 2015.2.16.2302
Chrome 42.0.2305.2 / Windows 8.1
2
票
1
回答
67
閲覧数
日本語に違和感: 「編集済みのタグ」?
時々見かけて微妙な違和感を感じ,しかしそのまま気にせずいたのですが,編集内容の要約で時々見かける
編集済みのタグ
(例えば この編集, また「編集済みのタイトル」も例があります.いずれも無作為に選んだものです.)
これ,もしかしてデフォルトで挿入される文言であって,
Edited tag
ということでしょうか.であれば,この Edited は名詞にかかる形(tag which ...
2
票
1
回答
153
閲覧数
「JavaScriptのフレームワークの選定について」を改善するには
JavaScriptのフレームワークの選定について
にマイナス票がいくつか付いていますが、「おすすめフレームワークを教えてください」というあいまいな質問ではなく、「選び方」に関する質問なので、建設的な主観的Q&Aになるように気をつければ、こういうQ&Aもよいのではないかと思います。
他のSEサイトの例でいうと、Programmers.SEでは「フレームワークの選定方法」...
2
票
2
回答
174
閲覧数
正規表現に関するタグシノニムのお願い
現在regexというタグがありますが、日本語版では正規表現タグを使うほうが適切でしょうか?
ちょうど下の記事にタグをつけようとして、この問題にぶつかりました。
mysql - REGEXPの正規表現について - スタック・オーバーフロー
一応regexが存在しているのでこのタグを追加する変更を申請しましたが、
そもそも英語版Stack ...
2
票
1
回答
49
閲覧数
テキスト入力時の入力支援を止めたい
質問の入力フォームの中でCtrl+bを押すと**強調太文字**と入力されてます。
場合によって不便なことがあるので、入力されないようする良い方法はないでしょうか?
2
票
2
回答
53
閲覧数
meta内の日本語の違和感
現状では、質問のソートに「アクティブ」「今話題」「今週」「今月」の4種類がありますが、
この2つ目「今話題」というのは日本語として、あまりに口語的かつ意味が不明瞭です。
「最近の話題」などの日本語に変更する方がよいのではないかと思われます。
2
票
1
回答
82
閲覧数
メタのユーザー登録ページでSSLエラー
URL: https://ja.meta.stackoverflow.com/users/signup
行き方
メタのお問い合わせフォームでパスワードを忘れたを選択
出現するポップアップからパスワード復元ページへ
「登録」タブをクリック
URL: https://ja.meta.stackoverflow.com/account/recover?recoveryToken=...
...
2
票
1
回答
58
閲覧数
日本語に違和感:「信用度、バッジ、特権を獲得しました」
画面上部のメニューにマウスカーソルを合わせると、以下のようなポップアップテキストが表示されますが、この日本語に違和感があります。
翻訳案は以下です。
「獲得した信用度、バッジ、権利」
2
票
1
回答
33
閲覧数
英語が残っている: バナー画面 > Flair
URL例: https://ja.stackoverflow.com/users/30/ento/flair
2
票
1
回答
108
閲覧数
英語が残っている: ヘルプセンター > 弊社のモデル
「ヘルプセンター > 弊社のモデル」のページに英語が残っています。具体的には以下。
What kind of behavior is expected of users?
What is the code of conduct?
Can I support my product on this site?
2
票
2
回答
178
閲覧数
英語が残っている: ヘルプ センター > 私のアカウント
「ヘルプ センター > 私のアカウント」に英語が残っています。具体的には以下(2箇所)。
またWhy is the system asking me...をクリックした先のページも英語が残っています。
2
票
1
回答
67
閲覧数
英語が残っている: キーボードショートカットのヘルプ
文脈によって (どのページにいるかによって) 表示されるヘルプも違うようです。おそらく以下のページでチェックが必要:
質問ページ
プロフィールページ
質問のリストが表示されるページ
回答のリストが表示されるページ
タグ情報が表示されるページ
"select "+(_.isQuestionPage?"question":"first "+q.name)...
2
票
1
回答
131
閲覧数
日本語に違和感: 「電子メール」
日本語に違和感: 「回答できる人を知っていますか? 」
でも指摘されていますが、「電子メール」は「メール」の方が自然だと思います。
検索&置換してしまってよいと思いますが、思いつく箇所としては:
回答のついていない (?) 質問ページ
誰か回答できる人を知っていますか? この質問を電子メール、Google+、Twitter、または Facebook で共有する。
投稿画面
...
2
票
1
回答
55
閲覧数
日本語に違和感: タグ入力欄にフォーカスがある時に表示されるヘルプ: タグの使い方
タグの使い方
タグとは、あなたの質問をよく似た他の質問と一緒に分類するキーワードまたはラベルのことです。
► 既存の人気の高いタグを使用し、できるだけ新しいタグを作成しない
► 一般的な省略形を使用する
► シノニムを含めない
► ダッシュで複数の単語を組み合わせて 1 つの単語にする
► 最大タグ数は 5 個、タグ 1 個の最大文字数は半角 25 文字
► ...
2
票
1
回答
131
閲覧数
日本語に違和感: メタで質問する時に右に表示されるヘルプ: 質問方法
メタで質問を投稿中、タイトル入力欄にフォーカスがある時に、以下のヘルプが右に表示されます。
質問方法
スタック・オーバーフローのコミュニティやサイトについての質問ですか?
詳細を含めて具体的に問題を説明し、事例も共有してください。
できる限り参考になる質問、回答、ユーザー、ページ等のリンクを含めてください。
ヘルプ・センターを参考 »
「質問方法」: ...
2
票
2
回答
361
閲覧数
2
票
1
回答
81
閲覧数
チャットはいつ使えるようになりますか?
チャットルーム一覧でstack overflowで検索してもSO日本語版がでてきません。
2
票
1
回答
113
閲覧数
タイトル中のタグ風文字列に対する検証ルールを追加したい
「タイトルにタグを含んだ質問が投稿されようとしているとき、未然に誘導する仕組みが欲しい」 で出されている要望の詳細を決定し、Stack Exchange社にエスカレーションしたいと思います。
募集すること
当該質問への回答でSiegさんが説明している機能はブロックリストだと思います。ブロックリストに項目を追加することで、この要望は実現できるはずです。決定すべき要素は下記3点です。
正規表現
動作(...
2
票
1
回答
326
閲覧数
行動規範の翻訳の方針を明示して下さい
行動規範(/conduct 以下の文章)の英文は翻訳対象文字列として扱われており、システム的にはユーザーによる翻訳が可能な状態です。これらの文章をユーザーが翻訳あるいは翻訳の改善を行なうことは想定されていますか?
トップページはユーザーによる翻訳を避け、Stack Exchange社による翻訳がなされたと思わしき経緯が推測されます。しかし、今後の改善や他のページに関しての方針が不明です。Stack ...
2
票
1
回答
115
閲覧数
iOS の「ショートカット」アプリに関する話題はオントピックですか?
最近、以下のような iOS のショートカットアプリに関する質問が投稿されました。
YouTubeのダイレクトリンクを取得したい
この「ショートカットアプリ (App Store)」というものは、iPhone 上で予め定義しておいた操作を簡単に呼び出せるアプリのようで、厳密に言えばソースコードを記述するようなプログラミングとは離れた話題に見える一方、"ロジックを組み立てる" ...
2
票
1
回答
57
閲覧数
ホームページの「お礼」タブを常時表示させておきたい
前提
スタック・オーバーフローではホームページに幾つかのタブがあり、そこには
最近投稿された、回答された、または更新された質問
過去 2 日間の閲覧数、回答数、および得票数が最多の質問
今週の閲覧数、回答数、および得票数が最多の質問
今月の閲覧数、回答数、および得票数が最多の質問
の四つのタブが表示されています。しかし、実際には「お礼」というタブも存在し、...
2
票
1
回答
144
閲覧数
stackoverflowのページがブラウザーウィンドウ幅が狭いとレイアウトが変わる?
題記の通りなのですが、stackoverflowのページがGoogle Chromeで開くと、本来縦に3カラムのレイアウトの筈が、「ホーム、質問、タグ」などのサイドバー的カラム、「質問一覧などの本文カラム」の2カラムレイアウトになり、質問一覧などの本文カラムの下にメタでのお勧めや、文章の整え方などのアシスト情報カラムが本文の下に回り込んでしまっています。
...
2
票
1
回答
299
閲覧数
質問に直接答えていない回答はコメントにするべきですか?
質問に直接答えるのではなく、前提となる知識、考え方、調査方法といった内容を回答として投稿してはいけないでしょうか?
例えば、 オブジェクト指向で作成したアプリが起動時にエラーになります。 に対するこの回答 はエラーメッセージを読む方法が無いと思っている回答者に対して、
「その方法はあるので、まずはエラーメッセージを読みましょう」という内容です。
実際のエラーメッセージの読み方も詳しく説明しています。...
2
票
1
回答
175
閲覧数
Android のバージョンタグは必要か
https://ja.stackoverflow.com/tags/android/info
の、タグ Wiki を見ていました。各バージョンごとのタグがここで定義されていますが、そのすべてのタグを見ましたが質問がひとつもひもづいていません。
このバージョンタグはそもそも必要なのでしょうか。
文脈が多少必要になるかと思うので追記。
レビューの中で、当該タグWiki ...
2
票
1
回答
109
閲覧数
英語が残っている:Edit Tag Info
タグの編集のボタンに
Edit Tag Info
が残っておりました。
2
票
1
回答
50
閲覧数
英語が残っている:レビュー担当者統計における編集者統計の文言
編集者統計で、推奨が受け入れられた件数と拒否された件数に関する文言が英語になっていました。
2
票
1
回答
58
閲覧数
英語が残っている:通報ダイアログに「rude or abusive」
通報を行う際の理由を尋ねるダイアログに英語が残っていました。
2
票
1
回答
72
閲覧数
actionscriptタグの追加を提案します
EventListnerの挙動は、サーバに置いた場合と、直接htmlを叩いた場合とで違いがあるのでしょうか?
この質問はなぜhtmlタグだけなのかと思ったら、flashタグもactionscriptタグもないのですね。
本家ではactionscriptタグよりactionscript-3タグの方が投稿件数が多いので、こちらを採用すべきでしょうか?
actionscript 累計8394件、...