[status-completed] タグが付いた質問

機能要望が実装された、バグが修正された、またはその他のリクエストの処理が完了したことを示す。

2
1回答
60 件の閲覧数

このサイトのフッターにある「法律」という言葉は「利用規約」にしたほうがいいのでは?

このサイトのフッターには「ヘルプ」「プライバシーポリシー」「採用情報」「お問い合わせ」などのリンクが存在します。 ところがここに「法律」という一般的なサイトには見られない言葉が存在しており、そのリンクをクリックするとスタックオーバーフローの利用規約と思われる説明が英語でずらりと書かれています。 この「法律」という単語は「利用規約」としたほうがいいのでは?
3
1回答
93 件の閲覧数

スマホ版のスタックオーバーフローでコメントの最低入力数を表示してほしい

スタックオーバーフローのサイトにスマホからアクセスして質問や回答にコメントしようとしてもあまりにも短い文字数だとコメントできません。 コメントの最低文字数に満たない場合に「コメントを追加」というボタンを押した場合でも、何も表示されずコメントも投稿できません。 せめて、コメントが最低文字数に満たなかった場合は「あと何文字入力してください」と表示したりできると嬉しいです。 現状だと、...
5
1回答
64 件の閲覧数

タグシノニムの提案:os-x と mac

現在macとos-xの二つのタグがあり、どちらもよく使われていますが、実際はMacOS Xに関する質問ばかりです。今後投稿される質問も殆どがそうでしょう。 というところで、英語版と同様 os-x をマスターとしたシノニムを作成するのはどうでしょうか。 ※英語版ではハイフン抜きのosxで、osx-lion osx-marvericksと派生しています。 ...
0
1回答
52 件の閲覧数

モバイル版で、自己紹介が空の時のメッセージが英語のまま / about_me(nil).eigo? # => true

https://ja.stackoverflow.com/users/9178/fsh This user has not filled their about me section yet. On my iPhone 5, which is mainly configured to use English, using the website (not an app), I'm ...
2
1回答
34 件の閲覧数

ヘルプセンターの内容が古い:アカウントのマージ

日本語版のヘルプセンターでは最初の段落が 1 つに合わせたいアカウントが 2 件ある場合は、各プロフィールの [自分について] セクションを「merge keep」 (マージして保存) および「merge delete」 (マージして削除) と編集してからお問い合わせください。マージしたい 2 つのプロフィールへのリンクを提示してください。「merge delete」と指定したものを「...
3
1回答
159 件の閲覧数

meta.ja.stackoverflow.comの証明書

https://meta.ja.stackoverflow.com に接続すると、証明書の検証に失敗してエラーになりますね。証明書のCN/SANにmeta.ja.stackoverflow.comをカバーするエントリがありません。 中途半端な状態でHTTPSでのサービスを継続するぐらいであれば、HTTPSでは接続できない方が好ましいです。
3
1回答
86 件の閲覧数

site stats は表示されなくなったのでしょうか?

トップページ(ja.stackoverflow.com)の右側にあった site stats が、ちょっと前(2015/11月中旬ぐらいでしょうか、気づいたらなくなってたのでおぼろげですが、、)までは表示されていたように思いますが、今日見るとそれがなくなっていました。 これは、表示されないことになったのでしょうか?
2
1回答
106 件の閲覧数

英語が残っている:Edit Tag Info

タグの編集のボタンに Edit Tag Info が残っておりました。
8
2回答
121 件の閲覧数

文章がわかりにくい:ヘルプに書かれた、信用度が増減する場面の例

ヘルプ記事「信用度とは何ですか?どうしたら上がりますか?また失うのはどんな時ですか?」の例がわかりにくいという話を見かけたので、訳の変更を提案します。 原文: https://stackoverflow.com/help/whats-reputation 以下、修正案です。 次のような場面で信用度を獲得します: 質問がプラス投票された: +5 回答がプラス投票された: ...
18
1回答
192 件の閲覧数

編集サマリーの必要字数が 10 文字という規定

編集サマリー(要約)について、文字数が 10 文字以上であることを要求されます。 この 10 文字という規定は本家 stackoverflow.com と同じですが、表意文字である漢字を使う日本語の字数の場合とかなり事情が異なり、しばしば悩むことがあります。 たとえば、stackoverflow.com では、編集サマリーのヒントとして、improved formatting(書式の改善)...
6
2回答
240 件の閲覧数

インラインのコードブロックを含む長いコメントが折り返されない

画面中央右側、関連する質問とコメントが重なっている。 当該コメント: https://ja.stackoverflow.com/q/14555#comment13243_14618 Long comments break formatting as seen in the screenshot. Here is a link to a sample comment that breaks ...
2
1回答
47 件の閲覧数

英語が残っている:レビュー担当者統計における編集者統計の文言

編集者統計で、推奨が受け入れられた件数と拒否された件数に関する文言が英語になっていました。
6
1回答
55 件の閲覧数

日本語に違和感: 「スタック・オーバーフロー は JavaScript が有効になっている場合に最もよく動作する」

原文がStack Overflow works best with JavaScript enabled なので翻訳としては何も間違ってないのですが、自然な日本語ではない気がします。 「スタック・オーバーフローをより快適に使うためにはJavaScriptを有効化してください」くらいのほうが耳触りもよく自然ではないでしょうか。
2
1回答
39 件の閲覧数

英語が残っている:通報ダイアログに「rude or abusive」

通報を行う際の理由を尋ねるダイアログに英語が残っていました。
7
1回答
90 件の閲覧数

メッセージの表示時間を長くして欲しい

先ほど、回答に投票したところ、青いポップアップに「あなたは最近質問に投票してない云々」と表示されましたが、表示時間が短く読めませんでした。 以前、回答にマイナス投票したことがあり、その時も何か表示されましたが読めませんでした。 これらのメッセージの表示時間は全体的にもっと長くて良いのではないでしょうか。 とりあえず現在の10倍くらいの表示時間で ポップアップ右上に X を表示しておいて、...
2
1回答
62 件の閲覧数

英語が残っている:質問のクローズ>オフトピックの理由

This question belongs on another site in the Stack Exchange network Other (add a comment explaining what is wrong) Transifexに入れることができないそうなので、訳がまとまったらそれを反映してもらおうと思います。
3
1回答
61 件の閲覧数

英語が残っている:コミュニティWikiのチェックボックスをクリックしたときのダイアログ

コミュニティWikiのチェックボックスをクリックしたときの確認ダイアログが英文のままのようです。
3
1回答
197 件の閲覧数

スタック・オーバーフローMetaへの質問に必要な信用度が5のままになっている

このサイトの疑問点・改善点をメタで教えてください! でメタ投稿に必要な信用度が1点に引き下げられたと思うのですが、新規ユーザーで試したところメタ投稿ができませんでした。 新規ユーザーを作成する(信用度1) 「質問する」ボタンを押す 以下の画面が表示される
10
1回答
198 件の閲覧数

翻訳に疑問:コメントの通報理由「くだけすぎ」「廃止された」

英語版SOで言うところの "too chatty" がここでは「くだけすぎ」と訳されていますが・・・ A guide to moderating comments - Meta Stack Exchange too chatty comments might be polite, friendly, even informative - but they have nothing ...
6
1回答
88 件の閲覧数

メタからの戻り方をヘルプに書いて欲しい

SOに最初に来た頃、メタに迷い込んで戻れなくなったことがありました。 その後、メタに入った後はブラウザのブックマークで戻っていました。 左上隅の StackExchange のアイコンから戻るようになったのは、もっと先のことです。 メタからの戻り方をメタのヘルプに書いていただけないでしょうか?
2
1回答
37 件の閲覧数

権限 - see votes, expandable usercard - スタック・オーバーフロー のページ内に誤字がある

権限 - see votes, expandable usercard - スタック・オーバーフロー 上記のページ内に誤字があります。 ページ中央付近の見出しが 拡張ユーザーカードにはどんあ情報が表示されますか? となっています。 どんあ を どんな に訂正してください。
6
1回答
124 件の閲覧数

サイトトップで,質問数や回答数などを示した統計情報を見せるのはどうか?(続)

関連:ほかの beta サイトのような "site stats" の表示はどうか? - スタック・オーバーフローMeta Japanese Language, Code Review などいくつかの beta サイトでは,下のようにサイトトップの右側に(つまり多くの閲覧者がある場所に),Site Stats と称して質問数,回答数,回答率などの統計情報が表示されます. 個人的にはこれは,...
11
1回答
282 件の閲覧数

コメントのヘルプにある「批判」という表現はキツくないでしょうか?

コメントのヘルプに「作成者が投稿を改善するのに役立つ建設的な批判を残す」という文章があります。この文章ですが、”批判”という表現はちょっと、キツイ表現に思います。"建設的な指摘"とか"建設的な注意"、"建設的な意見"といった表現はいかがでしょうか? 私の周りで、スタック・オーバーフローは質問が批判されるので、質問するのが怖いという人がいました。こういった人達は他のQ&...
18
1回答
192 件の閲覧数

用語の変更:「タグシノニム」を「タグの別名」に変えませんか?

このサイトにはタグシノニムという機能があります。 例えば、 Ruby on Rails というフレームワークは Rails という呼び名も一般的です。しかしこのサイト上で ruby-on-rails と rails の二つのタグが混在してしまうと、検索が面倒になったり、タグに関連するバッジの判定がおかしくなってしまいます。 ここで rails を ruby-on-rails ...
1
1回答
30 件の閲覧数

ヘルプセンターの記事に[保留]という表現が残っている

質問にクローズ票が集まると、5日間は「クローズ済み」ではなく「改善待ち」と表示されます。これは以前「保留」と訳されていましたが、「改善待ち」に変更されました。(参考 「保留」より「改善待ち」がよい) しかし、クローズに関するヘルプセンターの記事では未だに「保留」という表現が使われています。 ヘルプ センター > 質問にあたって > 質問が [クローズ済み] または [保留] とは? ...
2
1回答
38 件の閲覧数

ヘルプ センター > 権限 > 反対投票する の誤記

回答に反対投票すると、投票者自信から信用度が 1 点削除されます。 誤:投票者自信から 正:投票者自身から かと存じます。
2
1回答
64 件の閲覧数

英語が残っている: untagged タグをつけようとした時のメッセージ

This is a special tag that is designed to be used only by the system for questions that have had all of their other tags removed. Please use a real tag instead. Transifex にも登録されていないようです(e.g. TEXT: ...
4
1回答
129 件の閲覧数

翻訳の誤り: 「回答者は、……質問を削除できます」

ヘルプセンターの「一部の回答が削除される理由とその方法は?」にて 回答の投稿者は、質問者によって回答が承認済みになっていない限り、いつでも質問を削除できます。 との文がありますが、ここは「……回答を削除できます」の誤りではないでしょうか。
1
1回答
28 件の閲覧数

英語が残っている: ヘルプセンター「メタとは?」で例示されているタグ名

https://ja.stackoverflow.com/help/whats-meta [support]。サイトの機能についてのサポートのリクエストであることを示します。 [bug]。サイト上の再現可能な問題で、ミスや誤動作、またはプログラミング エラーによるものと思われるものを示します。 [feature-request]。サイトの新機能の提案、...
3
2回答
121 件の閲覧数

英語が残っている:基本設定の一番下「Personalized prediction settings」

users/id/ユーザー名 -> 基本設定 の一番下に英語が残っていました。 ここの、基本設定をクリックし、一番下。
4
1回答
81 件の閲覧数

ヘルプセンター「良い質問をするには?」末尾のリンク集が一部リンクになっていない

Go to the Japanese StackOverflow how to ask help center page and scroll down to the bottom. Each bulleted point should lead to a link like it does at the bottom of the English version Some links are ...
5
1回答
149 件の閲覧数

On Japanese StackOverflow some of the badge text and descriptions are in English

Go to the Japanese StackOverflow badges page. While most badges and descriptions are in Japanese, some badges and some badge descriptions are in English. Here's one example where just the ...
3
0回答
96 件の閲覧数

誤訳?: 「サイトの 10K+ メンバーとして」

権限 - access moderator tools - スタック・オーバーフロー 最後に、サイトの 10K+ メンバーとして、あなたの意見は仲間の間でかなりの重みを持っているでしょう。注意を喚起する価値があると思う傾向に気づいたら、ためらわないでください。より多くのデータにアクセスできるため、あなたの主張の裏付けをとるのは簡単です。 10K+メンバー というのは恐らく英語版SOの10,...
5
0回答
101 件の閲覧数

ユーザープロファイルの「行動履歴」にデザインバグ

ユーザープロファイルの「行動履歴」に色々なバグが発見しました。 すべて - 日付がおかしいです:「月」と「日」が書いてされない。 承認 - テキストが縦書きです。 投稿数 - テキストが縦書きで、英語が残っている。 バッジ - テキストが縦書きです。 コメント - テキストが縦書きです。 編集 - ...
1
1回答
35 件の閲覧数

英語が残っている:xxx days, yyy consective

アカウント情報の所です。
1
1回答
74 件の閲覧数

monacaタグのシンタックスハイライト設定

現在 monaca タグはデフォルトだとシンタックスハイライトが機能していないように見えます。 例: 広告(nend)を埋め込むと、背景画像が全画面表示できなくなってしまう 個別に <!-- language: *** --> を書いたりもしていたのですが、 ほとんどがHTMLないしJavascriptなので、言語設定を lang-html もしくは default ...
1
0回答
44 件の閲覧数

英語が残っている:ページが見つかりません

リンクの例:https://ja.stackoverflow.com/questions/79 信用度が2000以上のユーザーまたはモデレーターのための画像: Try a Google 検索 Browse our recent questions (Transifex) Browse our popular tags (Transifex)
1
0回答
30 件の閲覧数

ヘルプセンターの「どのような質問は避けるべきですか?」で MetaFilter's FAQ へのリンクがされていない

英語版SOの「What types of questions should I avoid asking?」では (The above section was adapted from MetaFilter’s FAQ.) として MetaFilter's FAQ にリンクが設定されていますが、日本語版の「どのような質問は避けるべきですか?」では、 (上記のセクションは、...
2
1回答
63 件の閲覧数

日本語に違和感: 「編集済みのタグ」?

時々見かけて微妙な違和感を感じ,しかしそのまま気にせずいたのですが,編集内容の要約で時々見かける 編集済みのタグ (例えば この編集, また「編集済みのタイトル」も例があります.いずれも無作為に選んだものです.) これ,もしかしてデフォルトで挿入される文言であって, Edited tag ということでしょうか.であれば,この Edited は名詞にかかる形(tag which ...
6
3回答
189 件の閲覧数

質問一覧で質問冒頭部が表示されないケースがある

質問一覧画面では質問タイトル+本文冒頭が表示されますが、下記投稿では本文部分がまったく表示されていません。例えば facebookタグ一覧 ページなど。 facebookの認証画面が一瞬だけ現れて-すぐに消える 該当投稿の1文字目が、全角空白になっているせいでしょうか? 再現環境: Firefox 35.0.1 / Windows 7
4
1回答
55 件の閲覧数

翻訳の誤り: チャットの更新日時

右 pane に表示されるチャットへのリンクの部分で,最終更新が古くなって,「昨日」などでなく日付で表示されるようになった時に,m月 d という表示になっています(多分 Feb 1 などがそのまま持ってこられたのだとおもいます).m月 d日 への修正が望ましいと思います.
4
3回答
80 件の閲覧数

英語が残っている: レビューで「却下」を選択した後のダイアログ

URLを特定できず申し訳ないのですが タイトルの通りです。
2
1回答
75 件の閲覧数

翻訳の誤り: 誤記および余分な促音

ヘルプ センター > 信用度とモデレーション 投票が重要なのはなぜ? https://ja.stackoverflow.com/help/why-vote の項目列挙の後の段落で誤記があります。ボールドで強調表示しておきます。 編集者、クローザー、モデレーターのクラスが、サイトの運営と管理を支援できるのは、投票を通してのみです。投票は、サイトのリーダーシップが形成される手続きです。...
2
1回答
87 件の閲覧数

翻訳の誤り: 「ロールバック」が誤記で「ロールバク」に

ヘルプ センター > 弊社のモデル 自分の投稿を他の人が編集できるのはなぜですか?編集はどのように機能しますか? https://ja.stackoverflow.com/help/editing の最終段落で誤記があります。 ロールバックとは? ロールバクとは、質問または回答を編集履歴の以前のバージョンに戻すことです。この場合、...
5
1回答
150 件の閲覧数

日本語に違和感: 日本版サイトなのに「できる限り正しい英語の綴りと文法を」

ヘルプ センター > 質問にあたって 質問が品質基準を満たしていないというメッセージが表示されるのはなぜですか? https://ja.stackoverflow.com/help/quality-standards-error で質問の要件として できる限り正しい英語の綴りと文法を使用してください。 が挙げられているのは、...
1
1回答
105 件の閲覧数

日本語に違和感: 「オープンのままにする」の説明が「クローズする必要がある場合」

クローズ票のレビューで、各オプションの説明で以下のように表示されます: 「オープンのままにする」に対して「クローズする必要がある」という説明は矛盾しています。 代案: この質問をクローズする必要がない場合
1
1回答
46 件の閲覧数

英語が残っている: 信用度が足りない状態でコメントをしようとした時のエラーメッセージ

再現手順: 信用度が50未満のアカウントで、自分のものではない質問の「コメント追加」リンクをクリックする "50 reputation" のリンク先: /help/privileges/comment
1
1回答
48 件の閲覧数

英語が残っている: 人間かどうかを証明するポップアップ: Check the CAPTCHA box, and we'll be out of your way

確認用URL: https://ja.meta.stackoverflow.com/nocaptcha reCAPTCHAの導入で、最後の一文が更新されて英語に戻ってしまっています。
2
1回答
114 件の閲覧数

人間かどうかを証明するポップアップが明朝体になる

再現手順: 質問・回答・スニペットのマークアップ練習場 にアクセスする 質問の編集リンクをクリックし、保存しようとする 出てくるポップアップ: 期待する見た目: サイト内の他の文言と同じように、ゴシック体のフォントであることを期待します。 原因: bodyの外側にポップアップがあり、html要素にはfont-familyの指定がないためと考えられます。 修正方法の推測: ...
4
1回答
117 件の閲覧数

編集の差分表示が分かりにくい

差分の表示があまりにも分かりにくい、見づらいので改善して欲しいです。 差分ロジックもあまり賢くないのか、文の途中の文字を使ってしまうので、どう変更されたかが差分表示ではわかりづらいです。 例: こんな表示では暗号を見ているようです・・・