[対応予定] タグが付いた質問

機能変更を検討した結果、採用することに決まり、現在実装中であるか、近いうちに着手するはずであることを示す。

21 質問
絞り込み
並べ替え
タグ付けされた
4
1回答
217 件の閲覧数

クローズ理由の例示テキストをスタック・オーバーフローに適合する内容へ変更するべきか?

質問のクローズ理由の中に「その他」という項目があり、クローズに投票した理由を自由に記述出来ます。ここのテキストボックスには例示テキストが書かれており、プレースホルダに以下のような文章が設定されています: (原文): ja.traducir.win E.g. Looks like this question is about typesetting systems and would be a ...
6
2回答
536 件の閲覧数

「最小限の・自己完結した・確認可能なサンプルコードの書き方」を改善したい

英語版 Stack Oveflow でヘルプページ「最小限の・自己完結した・確認可能なサンプルコードの書き方」が変更されたことを日本語版でどう扱うか議論した結果、同じような改定に追従する必要性は小さいものの、現状のヘルプページは書き直して良いのではないかという話になりました。 特に以下の点が気になります。 タイトルがやや長い。 日本語として微妙な部分がいくつかある。 そこで、...
4
0回答
130 件の閲覧数

タグ assembly と アセンブリ言語 について

assemblyのタグシノニムとしてアセンブリ言語を提案します。 日本語版では前者の方がマイナーですが、本家に従うのがいいと思います。
5
0回答
109 件の閲覧数

ユーザー登録を後から行う時のエラーメッセージにHTMLが表示されている

再現方法 ユーザー登録せずに投稿 ヘッダに表示されている[登録を完了する]をクリック 投稿時に入力したものとは異なるメールアドレスと任意のパスワードを入力して送信 下のようにエラーが表示されるが、HTMLがそのまま表示されている この時点のURLは https://ja.stackoverflow.com/users/signup-unregistered/submit です。 ...
7
2回答
215 件の閲覧数

編集画面のタイトルやタグ欄でEnterを押しても投稿されないようにしてほしい

編集画面で本文以外の欄にカーソルがあるとき、IME入力決定では無いタイミングで Enter を押すと投稿してしまいます。タイトルやタグ欄から素早く投稿する必要性はないと思うので、IME関連で Enter をよく使う日本語環境でこの機能はいらないのではないでしょうか。 In question/answer edit mode, pressing Enter while not in IME ...
1
1回答
76 件の閲覧数

英語が残っている: 行動履歴 pending edit on … tag wiki

まだTransifexに参加できていないのでここに言うのですが、行動履歴の pending edit on (タグの名前) tag wiki pending edit on (タグの名前) tag wiki excerpt が英語です。 案 {タグの名前}の説明の編集(保留中) {タグの名前}の抜粋の編集(保留中) のように横にステータスを表示する形です。
4
0回答
52 件の閲覧数

質問をメタに移行すると、討議タグではなくdiscussionタグが設定される

例 https://ja.meta.stackoverflow.com/posts/1647/revisions discussion は 討議 の別名(シノニム)に設定されているので、手動でこのタグを使うことはできないわけですが、別サイトから移行してくると discussion が設定されています。 どのみち移行された投稿はタグを付け直すことが多いですが・・・。
2
1回答
69 件の閲覧数

単語の不一致: タグwiki編集ページでの抜粋と要約

タグWiki編集ページでの単語の不一致を発見しました。 抜粋 [入力欄] となっているのですが、右のタグwikiの書き方ではこうなっています。 タグ wiki の書き方 タグ wiki の要約は、タグが示すトピックを簡単に紹介したものです。 以前の質問を見る限り、恐らく一部修正がされたのでしょうが、今のままでは単語が不一致な状態となっています。 この単語の不一致が私の勘違いでなければ、...
1
0回答
33 件の閲覧数

タイトル欄でエンターを押したときにサブミットされるのを避けたい [重複]

タイトル欄でエンターを押すとフォームがサブミットされます。 日本語は漢字変換でエンターを多用するので間違ってサブミットする人も多いと思います。 本文がバリデーションエラーになるのでそのまま投稿されるケースは少ないと思いますが、ちょっとびっくりするので、エンター押下時のサブミットは無効にした方がいいと思いました。
3
1回答
78 件の閲覧数

日本語に違和感: アカウント作成後初めて質問を開いたときの表示(?)の説明

全体的に違和感があります。翻訳しようと思うのですが原文はありますか?
1
0回答
18 件の閲覧数

モバイル表示の時、検索欄の「キャンセル」が改行されてしまっている

改行されない方がよい
2
0回答
102 件の閲覧数

モバイル版の質問投稿ページで、タブのplaceholderの文字下部が切れている

モバイル版の質問投稿ページで、タブのplaceholderの文字下部が切れている。 具体的には「python go」の所。 使用ブラウザはSafari 7.1。
1
1回答
44 件の閲覧数

日本語に違和感: タグ入力欄にフォーカスがある時に表示されるヘルプ: タグの使い方

タグの使い方 タグとは、あなたの質問をよく似た他の質問と一緒に分類するキーワードまたはラベルのことです。 ► 既存の人気の高いタグを使用し、できるだけ新しいタグを作成しない ► 一般的な省略形を使用する ► シノニムを含めない ► ダッシュで複数の単語を組み合わせて 1 つの単語にする ► 最大タグ数は 5 個、タグ 1 個の最大文字数は半角 25 文字 ► ...
2
1回答
57 件の閲覧数

日本語に違和感: 投稿を編集中に右に表示されるヘルプ: 編集方法

編集方法 ► 文法または文字の間違いを直す ► 意味を変えないで、もっとわかりやすく説明する ► ささいな間違いを修正する ► 関連するリソースまたはリンクを追加する ► _常に_元の投稿者に敬意を払う 「編集方法」: 方法というよりガイドラインかチェックリストに近い 「元の投稿者に敬意を払う」: 意図を尊重、とした方がヘルプの意図が伝わりやすい 原文 How to ...
2
1回答
101 件の閲覧数

日本語に違和感: メタで質問する時に右に表示されるヘルプ: 質問方法

メタで質問を投稿中、タイトル入力欄にフォーカスがある時に、以下のヘルプが右に表示されます。 質問方法 スタック・オーバーフローのコミュニティやサイトについての質問ですか? 詳細を含めて具体的に問題を説明し、事例も共有してください。 できる限り参考になる質問、回答、ユーザー、ページ等のリンクを含めてください。 ヘルプ・センターを参考 » 「質問方法」: ...
3
9回答
214 件の閲覧数

日本語に違和感: 「ツアー」ページが全体的に直訳調

URL: https://ja.stackoverflow.com/tour 原文: https://stackoverflow.com/tour たとえば冒頭を引用すると スタック・オーバーフロー は、プログラマーとプログラミングに熱心の人 の質問と回答のサイトです。Stack Exchange Q&A ネットワーク サイトの一部としてあなたが作成し、運営します。...
2
0回答
45 件の閲覧数

ユーザーのアクティビティ一覧で、種別用のカラム幅が一文字分しかなく、日時がはみ出ることがある

URL例: https://ja.stackoverflow.com/users/30/ento?tab=activity https://ja.meta.stackoverflow.com/users/30/ento?tab=votes 「5時間」がはみ出ています:
3
0回答
102 件の閲覧数

英語が残っている: 「自分の質問に対して回答する」への補足のリンク先

対象: 質問を投稿するフォームの一番下 英語が残っている箇所: リンク先が英語のブログ記事です: http://blog.stackoverflow.com/2011/07/its-ok-to-ask-and-answer-your-own-questions/ この質問は、 日本語に違和感: 「自分の質問に対して回答する」の補足「知識を共有する、 Q&A 形式」 ...
2
0回答
43 件の閲覧数

投稿の編集が無効な場合に、「編集」リンクのフォントサイズが周囲より大きい

例えば今一般ユーザーで タグを作成中にキーボードで漢字の変換を行えば、投稿してしまう を見ると、質問に対するアクションメニュー部分がこうなっています: ロードされているCSS: http://cdn.sstatic.net/jameta/all.css?v=3c6f96d51af1 メニュー部分のHTML: <div class="post-menu"> <a ...
1
0回答
32 件の閲覧数

「回答を投稿」と「破棄」がずれている

ベースラインが合っていないようにみえます 「回答を投稿」ボタンと「破棄」の間がもう少し空いている方が見やすいです Google Chrome 37.0.2062.94 / Mac OS X 10.9.5 / Retina
5
4回答
274 件の閲覧数

当サイトのタイトル

ポルトガル語サイトのタイトルは「Stack Overflow em Portugues」です。翻訳すると「ポルトガル語でのStack Overflow」と言う意味です。 日本語は英語やポルトガル語と違って、独特な文字を使うため、カタカナで「Stack Overflow」を書けば分かると思いましたが、あまりにも「クール」じゃないらしいです。 サイトのタイトルをどうしましょうか? (念のため、...