2

スタックオーバフローのプロフィールには次に得られる権限名が表示されます。
ですがスコア500を超えたあたりから、この権限名が英語表記のまま残っているものが
いくつか見つかりました。

権限名が英語のまま

これは正しい挙動なのでしょうか?
日本語の中に突然英語が現れて、すこしびっくりしましたのでできるなら改善をお願いしたいです。

2

Transifex上で翻訳を設定しました。併せて「213件の未翻訳個所を一掃しましょう!」で挙がっている他の権限関連のフレーズについても一通り訳しましたが、もしまた見かけたらお知らせください。

この質問に回答するには、ログインする必要があります。

求めていた回答ではありませんか? のタグが付いた他の質問を参照する。