Skip to main content
スタック・オーバーフロー
Loading…
スタック・オーバーフローに戻る
メインサイトに戻ります
ツアー
はやわかりツアーはこちらから
ヘルプセンター
どんな質問でもお答えします
メタとは?
メタとメインサイトの違いについて
Stack Overflow について
Learn more about Stack Overflow the company, and our products
現在のコミュニティ
スタック・オーバーフロー
ヘルプ
チャット
スタック・オーバーフローMeta
あなたのコミュニティ
リストをカスタマイズするには
登録
もしくは
ログイン
してください。
Stack Exchange コミュニティをさらに表示
会社のブログ
ログイン
登録
ホーム
質問
タグ
ユーザー
日本語に違和感: 関連サイト
質問する
質問日
10 年 1 か月前
更新
10 年前
閲覧数
34件
2
質問ページの右サイドバーにあるセクション:
違和感がある点:
質問の一覧なので、「サイト」はおかしい
バグ
完了
翻訳
日本語
共有
フォロー
編集日時:
2014年11月26日 7:11
jmac
スタッフ
482
13
13 個の銀バッジ
58
58 個の銅バッジ
質問日時:
2014年11月9日 4:04
ento
ento
2,212
1
1 個の金バッジ
17
17 個の銀バッジ
50
50 個の銅バッジ
コメントを追加
|
1 件の回答
1
並べ替え:
デフォルトにリセット
スコア順 (デフォルト)
更新日時 (最新順)
作成日時 (投稿順)
1
関連する質問
共有
フォロー
編集日時:
2014年11月20日 14:15
回答日時:
2014年11月9日 4:04
ento
ento
2,212
1
1 個の金バッジ
17
17 個の銀バッジ
50
50 個の銅バッジ
2
「関連する質問」はどうですかね?
–
tomute
Commented
2014年11月17日 15:25
@tomute 「する」の方が舌になじむ気がしますね。回答を変更しました
–
ento
Commented
2014年11月20日 14:16
コメントを追加
|
この質問に回答するには、
ログイン
する必要があります。
求めていた回答ではありませんか?
バグ
完了
翻訳
日本語
のタグが付いた他の質問を参照する。
ようこそ!
ここは
スタック・オーバーフロー
についての
バグ報告・機能提案・討議
などを行うサイトです。参加にはスタック・オーバーフローのアカウントが必要です。
ヘルプ
関連する質問
2
誤訳と違和感: 書式設定の方法サイドバー
1
日本語に違和感: トップバーのヘルプメニュー
1
日本語に違和感: サイドバーの「リンク先」
3
日本語に違和感: 「完全なサイト」
2
日本語に違和感: メインサイトで質問中に右に表示されるヘルプ: 質問方法
2
日本語に違和感: 「電子メール」
4
日本語に違和感:「四分の一」
1
日本語に違和感 - 最近次に授与されました:
5
日本語に違和感: 「未回答」の質問
5
「ようこそ」メッセージが翻訳文字列に含まれていない
質問のフィード